unten russisch
вниз
nach unten, hinunter-, hinab-, herunter-, herab-
внизу́
unten, unterhalb
ни́же
niedriger, kleiner, tiefer, unten, unter
спусти́ться
herunterkommen, absteigen, hinuntergehen, hinuntersteigen, runterfahren, runterrutschen
abfallen, abschüssig sein, nach unten verlaufen, sich absenken
niedergehen, landen
sich verringern, weniger werden, sinken
спуска́ться
herunterkommen, absteigen, hinuntergehen, hinuntersteigen, absteigen, runterfahren, runterrutschen
abfallen, abschüssig sein, nach unten verlaufen, sich absenken
niedergehen, landen
sich verringern, weniger werden, sinken
сни́зу
von unten, unten
облепи́ть
anhaften, festkleben, ringsumhaften
umschwirren
von unten bis oben vollkleben
глуби́нный
Tief-, Tiefen-, tief unten liegend, provinziell, Provinz-
одёрнуть
rundherum abrupfen, rundherum abreißen
zurechtweisen, in die Schranken verweisen, zur Ordnung rufen
nach unten ziehen
ничко́м
kopfüber, mit dem Kopf nach unten
кни́зу
nach unten
подсвети́ть
von unten beleuchten
одёргивать
rundherum abrupfen, rundherum abreißen
zurechtweisen, in die Schranken verweisen, zur Ordnung rufen
nach unten ziehen
до́низу
bis unten hin, bis nach unten
низово́й
unten, niedrig gelegen, Tief-, örtlich
нижестоя́щий
untenstehend, niederer
по́низу
unten
вы́возиться
sich von oben bis unten bekleckern
exportiert werden, ausgeführt werden
поднырну́ть
daruntertauchen, unten durchschlüpfen
исподни́зу
von unten her
нижеозна́ченный
besagt, nämlich, weiter unten näher bezeichnet
нижепоимено́ванный
unten benannt, unten genannt, unten aufgezählt
нижеупомя́нутый
untenangeführt, untenerwähnt
ни́зом
unten herum, im Flachland, in der Ebene
облепля́ть
anhaften, festkleben, ringsumhaften
umschwirren
von unten bis oben vollkleben
перема́заться
sich besudeln, sich von oben bis unten eindrecken
sich neu einschmieren, sich erneut eincremen
подны́ривать
daruntertauchen, darunter verschwinden, unten durchschlüpfen
подопрева́ть
(leicht von unten) anfaulen
подшпи́ливать
von unten anpinnen / anheften
пони́же
etwas niedriger, etwas geringer, etwas weiter unten
поддува́ть
von unten └ anpusten / anfachen┘
von unten └ aufblasen / aufblähen┘
als Luftzug zu spüren sein, ziehen
└ ständig / gewöhnlich┘ etwas └ wehen / blasen / pusten┘
подду́ть
von unten └ anpusten / anfachen┘
von unten └ aufblasen / aufblähen┘
подре́заться
sich die Haare schneiden lassen, sich trimmen lassen
beschnitten werden (von unten), gestutzt werden (von unten)
einen Schwips bekommen, sich leicht betrinken
све́рху до́низу
von oben bis unten
подде́тый
von unten angehoben, untergehakt
verspottet, gehänselt, mit einer spitzen Bemerkung bedacht
поддува́вший
leicht blasend, von unten blasend, der/die/das leicht blies, der/die/das von unten blies
подламываемый
nachgebend, brechend (von unten), untergraben werdend
подмыва́ющийся
unterspült werdend, untergraben werdend, unterwaschen werdend
sich waschend, sich reinigend (im unteren Bereich), von unten gewaschen werdend
подпаливаемый
angesengt werdend, versengt werdend, von unten angezündet werdend
подскребающий
schabend (von unten her oder hochschabend), kratzend
Beispiele
- Я оста́вил свой слова́рь внизу.Ich habe mein Wörterbuch unten gelassen.
- Том посмотре́л вниз.Tom sah nach unten.
- Майк ждёт внизу.Mike wartet unten.
- Я посмотре́л вниз.Ich sah nach unten.
- Том и Мэри наполня́ли возду́шные ша́рики водо́й и сбра́сывали их с балко́на на ничего не подозревающих прохо́жих, кото́рые шли внизу по тротуа́ру.Tom und Maria füllten Luftballons mit Wasser und warfen sie vom Balkon auf nichtsahnende Fußgänger, die unten auf dem Bürgersteig gingen, hinab.
- Кто хо́чет забра́ться на де́рево, тот начина́ет снизу, а не сверху.Wer auf einen Baum klettern will, fängt unten an, nicht oben.


















