töricht russisch
глу́пый
dumm, doof
albern, töricht
ядрёный
kugelrund, richtig, tüchtig
завира́льный
töricht, unsinnig, verdreht, absurd
суде́йство
Rechtssprechung, Tätigkeit eines Richters
Schiedsrichtertätigkeit
Beispiele
- Мне в го́лову пришла́ дура́цкая иде́я.Mir kam ein törichter Einfall in den Sinn.
- Я не настолько дура́к, чтобы ода́лживать ему де́ньги.Ich bin nicht so töricht, ihm Geld zu leihen.
- Не так уж и глуп он был, чтобы в её прису́тствии говори́ть об э́том.Er war nicht so töricht, in ihrer Gegenwart davon zu sprechen.
- Быть вели́ким значит дава́ть направле́ние.Größe heißt: Richtung geben.
- Сын му́дрый ра́дует отца́, а сын глу́пый — огорче́ние для его матери.Ein weiser Sohn ist seines Vaters Freude; aber ein törichter Sohn ist seiner Mutter Grämen.
- Тома приговори́ли к сме́ртной казни. В Бостонской тюрьме́ ему бро́силась в глаза глу́пая рекла́ма: "Фастфуд Макдональдса - лу́чшая еда́ пе́ред ка́знью!"Tom wurde zum Tode verurteilt. Im Bostoner Gefängnis fiel ihm eine törichte Reklame ins Auge: „Fastfood von McDonalds’ ist die beste Henkersmahlzeit!“