strich russisch
черта́
Strich, Linie, Grenze
Zug, Wesenszug, Merkmal
поло́ска
Band, Streifen, Streifchen
Strich, Linie, Rille
Leiste, Saum, Falz
га́лочка
kleine Dohle
Häkchen, Strich, Kennzeichen, Haken
штрих
Strich, Charakterzug
чи́ркнуть
(ein Streichholz) anstreichen
schnell notieren, einen kurzen Strich ziehen, kritzeln
перекре́стие
Fadenkreuz, Strichkreuz (in der Zieloptik), Überschneidung, Schnittpunkt
подкача́ть
reinlegen
einen Strich durch die Rechnung machen
enttäuschen
nachpumpen
ворс
Haar, Strich, Flor
графить
mit └ Linien / Strichen┘ versehen, └ linieren/liniieren┘
карту́шка
Teilkreisscheibe (von einem Kompass), Kompassrose mit Strichteilung
награфи́ть
in großen Mengen mit └ Linien / Strichen┘ versehen, └ linieren/liniieren┘
подка́чивать
reinlegen, einen Strich durch die Rechnung machen
enttäuschen
nachpumpen
про́черк
Strich, Gedankenstrich, Fehlstrich, Zeichen für „trifft nicht zu“ / „unzutreffend“
румб
Strich, Kompassstrich, nautischer Strich, Windstrich
трости́нка
Schilfstängel
Schilfröhrchen, Strich in der Landschaft
графи́вший
liniend, strichelnd, Linien zeichnend, der/die/das Linien zog/markierte
исчёрканный
bekritzelt, voller Striche
мазну́вший
der/die geschmiert hat, der/die getupft hat, der/die einen Strich/Fleck gemacht hat
нама́зывавший
streichend, schmierend, der/die/das strich/schmierte
окра́шивавший
der färbte, der malte, der strich
штриховавший
schraffierend, schattierend, strichführend
штрихующий
schraffierend, schattierend, Striche ziehend
Beispiele
- Том покра́сил сте́ну в бе́лый цвет.Tom strich die Wand weiß.
- Том покра́сил сте́ну в бе́лый.Tom strich die Wand weiß.
- Просыпа́йся, сонюшка, - ласково сказа́л Том и погла́дил Мэри по голове́.„Wach auf, mein Schlafmützchen“, sagte Tom sanft und strich Maria übers Haar.
- Не́жным движе́нием руки он отвёл её во́лосы в сто́рону и поцелова́л в лоб.Mit einer zärtlichen Handbewegung strich er ihre Haare zu Seite und küsste ihre Stirn.
- До́ктор натёр пацие́нту па́лец ма́зью.Der Arzt strich dem Patienten eine Salbe auf den Finger.
- Учени́к реши́л сократи́ть дома́шнюю рабо́ту путем удале́ния всех несуще́ственных дета́лей.Der Schüler entschloss sich dazu, seine Hausarbeit zu kürzen, indem er alle unnötigen Details strich.
- Францу́зский — еди́нственный язы́к, в кото́ром зна́ки препина́ния, состоящие из двух часте́й, отстоя́т на пробел: то́чка с запято́й (;), двоето́чие (:), кавычки («»), вопроси́тельный (?) и восклица́тельный (!) зна́ки.Französisch ist die einzige Sprache, in der vor Satzzeichen, die aus zwei Elementen bestehen, ein Leerzeichen gesetzt wird: der Strichpunkt (;), der Doppelpunkt (:), das Anführungszeichen (« »), das Fragezeichen (?) und das Ausrufezeichen (!).
- Том нама́зал хлеб мёдом.Tom strich sich Honig aufs Brot.


















