Mitglied im selben Verein
Мы в одной ло́дке.
Wir sitzen im selben Boot.
Мы роди́лись в один и тот же день.
Wir sind am selben Tag geboren.
Он корми́л свою́ соба́ку ка́ждый день в одно и то же вре́мя.
Er fütterte seinen Hund jeden Tag zur selben Zeit.
У тебя день рожде́ния тогда же, когда и у меня.
Du hast am selben Tag Geburtstag wie ich.
Том и Мэри рабо́тают в одном и том же суперма́ркете.
Tom und Maria arbeiten beide im selben Supermarkt.
Мы с То́мом роди́лись в один день.
Tom und ich wurden am selben Tag geboren.
У нас день рожде́ния в один день.
Wir haben am selben Tag Geburtstag.
У нас дни рожде́ния в один день.
Когда мы бы́ли детьми́, мы спали в одной ко́мнате.
Als wir Kinder waren, schliefen wir im selben Raum.
Мо́лния не уда́рит дважды в одно и то же ме́сто.
Der Blitz schlägt nie zweimal am selben Ort ein.
Я позвони́л ему в тот же день.
Ich rief ihn noch am selben Tag an.
Мы с ним роди́лись в один день.
Er und ich sind am selben Tag geboren.
Стра́нно, про́шлой но́чью мне дважды присни́лся один и тот же сон.
Komisch, ich träumte zweimal den selben Traum letzte Nacht.
В один и тот же день можно поката́ться на лы́жах и сходи́ть на пляж.
Man kann am selben Tag Ski fahren und an den Strand gehen.