sammeln russisch
собира́ться
sich versammeln, zusammenkommen, sich sammeln, sich anhäufen
sich bereitmachen, sich anschicken, die Absicht haben, sich fertigmachen
собра́ться
sich versammeln, zusammenkommen, sich sammeln, sich anhäufen
sich bereitmachen, beabsichtigen, sich anschicken, die Absicht haben, sich fertigmachen
собра́ть
sammeln, packen, zusammenpacken, einsammeln, ansammeln, versammeln, zusammenholen, zusammenrufen
zusammenfügen, zusammenbauen, montieren, zusammenstellen
собира́ть
sammeln, packen, zusammenpacken, einsammeln, versammeln
zusammenfügen, zusammenbauen, zusammenstellen
набра́ть
wählen, durchwählen
aufsammeln, aufnehmen, sammeln, pflücken, zusammenraffen, zusammenstellen
zulegen, zunehmen
erzielen
рвать
herausreißen, herausziehen
zerreißen
pflücken, sammeln
abbrechen
erbrechen
набира́ть
wählen
aufsammeln, aufnehmen, sammeln, pflücken, zusammenraffen, zusammenstellen
zulegen, zunehmen
сосредото́чить
konzentrieren, sammeln
zusammenfassen
насобира́ть
sammeln, ernten
нарва́ть
pflücken, sammeln
eitern
zerreißen
собира́ние
Sammeln
коллекциони́ровать
sammeln
поднаторе́ть
ein wenig Erfahrung sammeln
нарыва́ть
pflücken, sammeln, lesen
eitern
ausgraben
поднака́пливать
sparen, zusammensparen, ersparen (etwas ersparen – sich zusammensparen), sammeln, ansammeln
подка́тка
Nachwalzen, Rollen
Reckstauchen, Sammeln
тезаври́рование
Anhäufen / Horten / Sammeln / Sparen (von Geld zu Hause
Beispiele
- Мы собира́ем предложе́ния и их перево́ды на други́е языки́.Wir sammeln Sätze und deren Übersetzungen in andere Sprachen.
- Моя́ дочь начала коллекциони́ровать ку́кол.Meine Tochter hat angefangen, Puppen zu sammeln.
- Жан и Шанталь собира́ют грибы́.Jean und Chantal sammeln Pilze.
- Мно́гие собира́ют ма́рки, други́е собира́ют моне́ты, мы собира́ем предложе́ния.Viele sammeln Briefmarken, andere sammeln Münzen, wir sammeln Sätze.
- Никак не соберу́сь с мы́слями.Ich vermag nicht, meine Gedanken zu sammeln.
- Моё хо́бби - собира́ть иностра́нные ма́рки.Mein Hobby ist ausländische Briefmarken zu sammeln.
- Я ухожу́ в лес собира́ть дрова. Остава́йся тут и стереги́ дом!Ich gehe hinaus in den Wald, um Holz zu sammeln. Bleibe du hier und hüte das Haus!
- В нашем го́роде уделяется большо́е внима́ние разде́льному сбо́ру му́сора.In unserer Stadt achtet man sehr darauf, Abfälle getrennt zu sammeln.
- Мы собира́ем почто́вые ма́рки со всего ми́ра.Wir sammeln Briefmarken aus der ganzen Welt.