lud russisch
тварь
Kreatur
Luder
мерза́вец
Schuft, Schurke, Aas, Luder
су́ка
Hündin
Schlampe, Luder, Miststück
Mistkerl, Hurensohn, Schweinehund, Schurke
Informant, Verräter
сте́рва
Luder, Schlampe
Aas, Kadaver
па́дло
niederträchtige Person, Aas, Arsch, Bastard, Lump, Luder, Mistkerl, Schlampe, Flittchen
прелю́дия
Präludium, Vorspiel, Auftakt
па́дла
niederträchtige Person, Aas, Arsch, Bastard, Lump, Luder, Mistkerl, Schlampe, Flittchen
су́чка
Tussi, Tusse, Flittchen, notgeiles Weibsstück, Luder
парши́вка
Luder, Aas
прелю́д
Präludium, Vorspiel
Prélude
мерза́вка
schurkisches Weibsbild, Aas, Luder
загружа́вшийся
der/die/das geladen wurde, der/die/das sich lud, der/die/das hochfuhr
нагружа́вший
ladend, belastend, der/die/das lud, der/die/das belud
Beispiele
- Она пригласи́ла нас с То́мом на вечери́нку.Sie lud Tom und mich zu der Feier ein.
- Меня зову́т Людвиг.Ich heiße Ludwig.
- Он пригласи́л её на конце́рт.Er lud sie ins Konzert ein.
- Том пригласи́л Мэри на ужин.Tom lud Mary zum Abendessen ein.
- Я пригласи́л своего́ дру́га на ужин.Ich lud meinen Freund zum Abendessen ein.
- Вот ты сучка.Du bist nur ein Luder.
- Да ты просто сучка.Du bist nur ein Luder.
- Моя́ двою́родная сестра́ пригласи́ла меня на свою́ сва́дьбу.Meine Kusine lud mich zu ihrer Hochzeit ein.
- На замше́лой скале он почти торжественно расстели́л шелковый плато́к и пригласи́л же́нщину сесть, рассла́биться и наслади́ться живопи́сными окре́стностями.Auf einer moosbedeckten Felsplatte breitete er — mit fast feierlichen Handbewegungen — ein Seidentuch aus und lud die Frau ein, sich zu setzen, sich zu erholen und die malerische Umgebung zu genießen.
- Мэри пригласи́ла Тома в о́перу.Maria lud Tom in die Oper ein.
- Людвиг Бюхнер писал: «Чуде́с не быва́ет: всё, что случа́ется, случи́лось и случи́тся, случа́ется, случа́лось и будет случа́ться есте́ственным о́бразом».Ludwig Büchner schrieb: „Es gibt nichts Wunderbares: Alles, was geschieht, was geschehen ist und was geschehen wird, geschieht, geschah und wird geschehen auf eine natürliche Weise.“
- Жа́лкий оста́ток вы́водка драко́нов пригласи́л певца́ на пра́здник.Der Drachenbrut elender Rest lud einen Sänger ein zum Fest.
- Он пригласи́л их на конце́рт.Er lud sie ins Konzert ein.


















