linken russisch
безру́кий
armlos, mit zwei linken Händen, ungeschickt
заво́лжский
am linken Wolgaufer befindlich
обдува́ть
anblasen, umwehen
reinlegen, linken
левобере́жный
am linken Ufer
левофланго́вый
links außen befindlich, an der linken Flanke befindlich
у́льтра
Extremist, Ultra, am äußersten rechten / linken Rand agierender Politiker
обду́ть
anblasen, umwehen
reinlegen, linken
Beispiele
- В А́нглии е́здят по ле́вой стороне́.In England fährt man auf der linken Seite.
- Покажи́ мне, что у тебя в ле́вой руке́.Zeig mir, was du in deiner linken Hand hast.
- Она пишет ле́вой руко́й.Sie schreibt mit der linken Hand.
- Он слома́л ле́вую ру́ку.Er brach sich den linken Arm.
- Том не мог найти́ свой ле́вый боти́нок.Tom konnte seinen linken Schuh nicht finden.
- Э́то на ле́вой стороне́ у́лицы.Es ist auf der linken Seite der Straße.
- План Наполео́на был успе́шным. Его войска перепра́вились через Дунай и за́няли равни́ну на ле́вом берегу.Napoleons Plan war erfolgreich. Seine Truppen überquerten die Donau und besetzten die Ebene auf ihrem linken Ufer.
- У меня иноро́дное те́ло в ле́вом ухе.Ich habe einen Fremdkörper in meinem linken Ohr.
- Против обыкнове́ния, я пое́хал дальше по ле́вой полосе́.Ich bin, entgegen meiner Gewohnheit, in der linken Spur weitergefahren.
- Месси с ле́вой ноги "порва́л паути́ну" у крестови́ны.Messi setzte mit dem linken Fuß einen Abstauber in die Maschen.
- У меня на ле́вом плече́ татуиро́вка.Ich habe ein Tattoo auf meiner linken Schulter.
- У меня есть татуиро́вка на ле́вом плече́.Ich habe ein Tattoo auf meiner linken Schulter.