junger russisch
щено́к
Welpe, junger Hund, Hündchen
Grünschnabel
вну́чек
junger Mann
деревцо́
junger Baum, Bäumchen
малёк
Jungfisch
junger unerfahrener Mensch
птене́ц
Küken, das Vogeljunge, junger Vogel
собачо́нок
Welpe, junger Hund
бара́шек
Lamm, junger Schafbock, kleiner Hammel, Lammfell
Flügelmutter
ко́злик
Böckchen, junger Ziegenbock
geländegängiger Wagen, Jeep
лиси́чка
Füchslein, junger Fuchs, junge Füchsin
молодня́к
Jungvieh, junger Wald, Unterholz
собачо́нка
junger Hund
теле́ц
junger Stier, Jungbulle
Kalb
не́доросль
dümmlicher, wenig gebildeter junger Mann
де́ревце
junger Baum, Bäumchen
грум
Groom, Reitknecht, Stallbursche, junger Diener, Page
журавлёнок
junger Kranich, Kranichjunges, Kranichküken
здорови́ла
Kraftprotz, blühendes Leben, kerngesunder junger Mann, kerngesunde junge Frau
лебедёнок
junger Schwan, Schwanenjunges
львёнок
junger Löwe, Löwenjunges
совёнок
junge Eule, junger Uhu
соко́лик
Falke, Adler, Schatz, Liebling (als Kosename für einen Mann)
hübscher junger Mann
hübsches Pferd
сосу́н
Säugling, Säuger, Junges eines Säugetiers
Milchbart, unerfahrener junger Mensch, Anfänger
аистёнок
junger Storch
китёнок
Waljunges, Walkalb, junger Wal
подле́щик
(junger) Blei / Brassen / Brachsen / Breitling
Güster, Blicke
соколёнок
Falkenjunges, junger Falke, Falkenkind
юнна́т
junger Naturforscher
ястребёнок
junger Habicht, Habichtjunges, Habichtküken
Beispiele
- Маленькая соба́ка называ́ется щенко́м.Ein junger Hund heißt Welpe.
- Жил-был несча́стный забы́вчивый па́рень по и́мени Джеймс, кото́рый всё вре́мя пу́тал Мэри с Марией. Мария за э́то ненави́дела его все́ми фибрами души.Es war einmal ein unglücklicher vergesslicher junger Mann mit dem Namen James, der ständig Marie mit Maria zu verwechseln pflegte. Darum hasste ihn Maria aus tiefster Seele.
- Молодо́й челове́к поет пе́ред две́рью.Ein junger Mann singt vor der Tür.
- Том - молодо́й и тала́нтливый танцо́р.Tom ist ein junger und talentierter Tänzer.
- Молодо́й челове́к, у вас о́стрый глаз.Junger Mann, Sie haben scharfe Augen.
- Как мы себя чу́вствуем, молодо́й челове́к?Wie geht es uns denn, junger Mann?
- «И кто э́тот Том?» — «Очарова́тельный молодо́й челове́к, с кото́рым я познако́милась па́ру дней назад».„Wer ist denn dieser Tom?“ – „Ein charmanter junger Mann, den ich vor ein paar Tagen kennenlernte.“
- Он очень перспекти́вный молодо́й челове́к.Er ist ein sehr vielversprechender junger Mann.
- Молодо́е де́рево гнётся — старое лома́ется.Ein junger Baum biegt sich — ein alter bricht.