irgendwie russisch
ка́к-то
irgendwie, auf irgendeine Weise, einmal, einst, neulich
und zwar, insbesondere, als da wären
вообще́-то
eigentlich, irgendwie, allgemein
ка́к-нибудь
irgendwie, auf irgendeine Weise, flüchtig, nachlässig, einmal, gelegentlich
ко́е-ка́к
irgendwie
mit Mühe und Not, schlecht und recht, nachlässig
ка́к-либо
irgendwie, wie auch immer
Beispiele
- Мы мо́жем чем-нибудь тебе помочь?Können wir dir irgendwie helfen?
- Э́то как-то стра́нно.Es ist irgendwie seltsam.
- Мо́жет, я могу́ быть чем-нибудь поле́зен?Kann ich vielleicht irgendwie behilflich sein?
- Грамматически всё правильно, но стилисти́чески как-то искусственно звучи́т.Grammatisch ist alles richtig. Aber vom Stil her klingt es irgendwie gekünstelt.
- Ну, вообще-то, э́то важно.Das ist irgendwie wichtig.
- «Ты уже указа́ла Тому на оши́бку?» — «Нет, я как-то бою́сь, как он отреаги́рует».„Hast du Tom schon auf den Fehler hingewiesen?“ – „Nein, irgendwie fürchte ich mich vor seiner Reaktion.“
- Мария в чём-то мила́.Maria ist irgendwie süß.
- «До́ктор, в после́днее вре́мя я что-то всё забыва́ю». — «И в чём э́то проявля́ется?» — «Что?»„Herr Doktor, irgendwie bin ich in letzter Zeit so vergesslich.“ „Wie äußert sich das denn?“ „Was?“
- «О́блако как-то похоже на са́харную ва́ту. Вкуснятина!» — «Хо́чешь есть, Том?»„Die Wolke sieht irgendwie wie Zuckerwatte aus. Gustiös!“ – „Hast du Hunger, Tom?“
- Я могу́ тебе как-то помочь?Kann ich dir irgendwie helfen?