hauen russisch
руби́ть
fällen
zerkleinern, klein hauen, kleinhauen
abhacken
abbauen, fördern
лупи́ть
hauen, prügeln, schlagen
ободра́ть
abziehen, abschälen
zerkratzen
abtragen, zerfetzen
Wucher treiben, neppen, übers Ohr hauen, Fabelpreise verlangen, das Fell über die Ohren ziehen
наду́ть
reinpusten, reinblasen
aufpumpen
beschwindeln, bluffen, prellen, übers Ohr hauen, reinlegen
поро́ть
schlagen, peitschen, geißeln, prügeln, hauen
auftrennen, aufreißen, aufschlitzen, abtrennen
schwätzen, daherreden
колоти́ться
kaputtgehen, zerbrechen
schlagen, klopfen, hämmern
hauen, prügeln
наколо́ть
übers Ohr hauen, anschmieren
stechen, verletzen, aufstechen, abstechen, schlachten
шара́хнуть
picheln, süffeln, schnapsen
ausrauben, ausplündern
hauen
nachmachen, fälschen, kopieren
рубану́ть
hauen, einschlagen, fällen, abschlagen
резану́ть
schneiden, hauen, einen Schnitt machen
усе́чь
kapieren, mitkriegen
schnell begreifen
kürzen, klein hauen, kleinhauen, abschneiden
вы́пороть
schlagen, peitschen, geißeln, prügeln, hauen
auftrennen, abtrennen
огре́ть
schlagen, hauen
обдира́ть
abziehen, abschälen
zerkratzen
abtragen, zerfetzen
Wucher treiben, neppen, übers Ohr hauen, Fabelpreise verlangen, das Fell über die Ohren ziehen
оплести́
reinlegen, einwickeln, übers Ohr hauen
beflechten, umflechten, umhüllen, einhüllen, mit Flechtwerk versehen, mit Geflecht versehen, mit Umhüllung versehen
надува́ть
aufblasen, aufpumpen
beschwindeln, prellen, übers Ohr hauen, reinlegen
тя́пнуть
hacken, hauen, spalten
вда́рить
schlagen, zuschlagen, hauen
долбану́ть
(kräftig) schlagen, hauen, zuschlagen
отлупи́ть
hauen, prügeln, schlagen
поруби́ть
fällen
zerkleinern, klein hauen, kleinhauen
abhacken
abbauen, fördern
оплета́ть
reinlegen, einwickeln, übers Ohr hauen
beflechten, umflechten, umhüllen, einhüllen, mit Flechtwerk versehen, mit Geflecht versehen, mit Umhüllung versehen
verschlingen, verputzen, verdrücken
нака́лывать
übers Ohr hauen, anschmieren
stechen, verletzen, aufstechen, abstechen, schlachten
объего́рить
übers Ohr hauen
оглоу́шивать
eins ins Kreuz / ins Genick hauen / dreschen, eins drüberbraten / drüberbrezeln
auf das Äußerste verblüffen, die Spucke wegbleiben lassen
околпа́чивать
übertölpeln, übers Ohr hauen, reinlegen
подко́с
Mähen, Abmähen, Hauen
Stütze, Strebe, Ausleger, Strebebalken
усека́ть
kapieren, mitkriegen
schnell begreifen
kürzen, klein hauen, kleinhauen, abschneiden
побива́ть
schlagen, verprügeln, hauen
besiegen, schlagen
töten, zerstören, vernichten, beschädigen
проки́дывать
durchwerfen, hinüberwerfen, überwerfen
überspringen, auslassen
hereinlegen, betrügen, übers Ohr hauen
прируби́ть
ein Stück abhauen, zurechthauen, anpassen durch Hauen
высека́вший
hauend, meißelnd, der/die/das hieb, der/die/das meißelte
Funken schlagend, Feuer schlagend, der/die/das Funken schlug, der/die/das Feuer schlug
высека́ющий
meißelnd, hauend
Funken schlagend, Funken erzeugend
обтёсывающий
behauend, behackend, zuschneidend, beschneidend, formgebend (durch Hauen/Schlagen)
раздалбливаемый
gemeißelt werdend, ausgehöhlt werdend, aufgebrochen werdend (durch Hauen/Picken)
ру́бящий
hackend, hauend, schneidend
руба́вший
hackend, hauend, fällend
руба́ющий
hackend, hauend, schneidend, fällend
теса́вший
hauend, behauend, der/die/das gehauen hat
Beispiele
- Ты, ста́рый разбо́йник, если бы был жив Том, ты бы не смел так обма́нывать нас! Том тебе у́ши надра́л бы. — "К сожале́нию, Тома уже нет среди нас, и всё, что у вас есть, перешло́ ко мне".„Wenn Tom noch leben würde, hättest du uns nicht so übers Ohr hauen können, du alter Gauner! Tom hätte dir das Fell über die Ohren gezogen!“ – „Aber Tom weilt leider nicht mehr unter uns, und so ist alles, was ihr besaßet, nun endlich in meinen Besitz übergegangen.“


















