Tücke russisch
задави́ть
niederdrücken
erdrücken, zerdrücken, zerquetschen, erschlagen, töten
würgen, erwürgen
убива́ться
jammern
tödlich verunglücken, ums Leben kommen
кова́рство
Tücke, Heimtücke, Hinterlist
дра́пать
kiffen, haschen, └ Tea / Kraut┘ rauchen
abhauen, türmen, ausrücken, ausreißen, die Mücke machen, sich verkrümeln
лука́вство
List, Arglist, Hinterlist, Tücke, Schläue
драпануть
türmen, ausrücken, entwischen, die Mücke machen, sich verkrümeln
загво́здка
Problem, Tücke, Haken
лука́вость
List, Arglist, Hinterlist, Tücke, Heimtücke
Schläue, Bauernschläue
Schelmerei, Schabernack (jeweils vom Verhalten)
уби́ться
jammern
tödlich verunglücken, ums Leben kommen
зада́вливать
erwürgen
erdrücken, zerdrücken, zerquetschen, erschlagen, töten
Beispiele
- Во сколько закрыва́ется булочная?Um wie viel Uhr schließt die Bäckerei?
- Повы́шенный спрос на моби́льные телефо́ны с портре́том Пути́на и слова́ми ги́мна России – несмотря на то, что они продаю́тся в деся́тки раз доро́же свое́й номина́льной сто́имости, – объясня́ется просто: для ру́сских толстосу́мов понты всегда доро́же де́нег.Übermäßige Nachfrage nach Mobiltelefonen mit eingraviertem Porträt von Putin und den Worten der russischen Hymne, obwohl sie zehnmal teuerer im Vergleich zu ihrem Nennwert verkauft werden, ist sehr einfach zu verstehen: für die einheimischen Geldsäcke bedeutet Bluff immer mehr als Geld.
- Поли́ция не нашла́ на ме́сте преступле́ния следо́в стопы́ престу́пника.Die Polizei fand am Tatort keine Fußabdrücke des Täters.