Rasen russisch
-
трава́
Gras, Rasen, Kraut (i.S.v. Gewürzkraut)
-
нести́сь
jagen, rennen, rasen, verfliegen, ertönen, erschallen, sich ausbreiten (Schall), schnell vergehen (Zeit), Eier legen
-
мча́ться
rennen, rasen, dahineilen
-
бе́шеный
tollwütig, wütend, rasend, wahnsinnig
-
гоня́ть
antreiben, rasen
-
помча́ться
spurten, rasen
-
лить
gießen, sprengen (Rasen), schütten, strömen, verströmen
-
я́ростный
wütend, rasend
-
топи́ть
erhitzen, anheizen, beheizen, heizen, verraten, reinlegen, (jemanden) scheitern lassen, (jemanden) auffliegen lassen, ertränken, überschwemmen, unter Wasser setzen, überfluten, spurten, sprinten, rasen, pesen, düsen, schmelzen, zerschmelzen, auslassen, zerlassen, ausschmelzen
-
неи́стовый
rasend, wütend, ungestüm
-
лужа́йка
kleine Wiese, Waldwiese, Lichtung, Grasfleck / Rasenfläche
-
нареза́ть
schneiden, aufschneiden, tranchieren, sprinten, rasen, düsen
-
наре́зать
schneiden, aufschneiden, tranchieren, sprinten, rasen, düsen
-
бе́шено
tollwütig, wütend, rasend, wahnsinnig
-
газо́н
Rasen
-
исступлённый
rasend
-
взбеси́ть
in Wut bringen, rasend machen
-
остервене́лый
rasend, wütend, verbissen, besessen
-
неуёмный
unbändig, unstillbar, rasend, tobend
-
беси́ть
in Wut bringen, rasend machen
-
учащённый
beschleunigt, schnell, rasend
-
дёрн
Rasen(stück), Rasendecke
-
свире́пствовать
toben, rasen, wüten, grassieren (Krankheit)
-
грунто́вый
Grund-, Untergrund-, Grundier-, Erd-, unbefestigt, Sand- (im Unterschied zu Rasen- im Tennis)
-
неи́стовствовать
rasen, wüten
-
осатане́ть
rasend werden, fuchsteufelswild werden
-
яри́ться
wüten, toben, wütend werden, rasend werden
-
неи́стово
rasend, wütend, ungestüm
-
безу́мствовать
toben, rasen, sich wie wild gebärden
-
взбешённый
toll, wütend, rasend
-
газонокоси́лка
Rasenmäher
-
дерни́на
Grasnarbe, Rasennarbe, Rasen
-
неи́стовость
Toben, Rasen, Raserei, Amoklauf, Koller, Tobsucht, Ungestüm, Wüten, grausames Vorgehen
-
остервени́ться
rasend werden, wütend werden
-
плакирова́ть
plattieren, vergolden, versilbern, verblenden, verkleiden, mit Rasenstücken belegen, furnieren
-
бе́шенствовать
rasen, toben, wüten
-
перебеси́ть
viele / alle wütend / rasend / meschugge / wahnsinnig machen, zur Raserei bringen, in den Wahnsinn treiben
-
побеси́ть
└ eine Zeit lang / etwas / ein bisschen┘ wütend machen, rasend machen, zur Raserei bringen
-
побеснова́ться
eine Zeit lang / etwas / ein bisschen rasen, toben, eine Zeit lang / etwas / ein bisschen lärmen
-
разбеси́ться
schlimm tollwütig werden, ausgeprägte Tollwut bekommen, immer schlimmer außer sich vor Wut └ sein / geraten┘, einen Anfall rasender Wut bekommen, immer └ mehr / stärker┘ └ durchdrehen / überschnappen┘, immer └ mehr / stärker┘ └ toben / durcheinandertollen┘ (Kinder, Tiere), immer └ mehr / stärker┘ wüten (Naturgewalten)
-
быстротеку́щий
schnell fließend, schnell ablaufend, rasend, rasant
-
разъяри́ться
└ wütend / rasend┘ werden, hochgehen, explodieren
-
газонокоси́льщик
Rasenmäher (Arbeiter)
-
разъярённый
wütend, rasend, zornig
Beispiele
- По траве́ не ходи́ть. Betreten des Rasens verboten.
- В са́ду позади оте́ля был бассе́йн, окруженный декорати́вными валуна́ми и подстриженными газо́нами. Im Garten hinter dem Hotel gab es ein Schwimmbecken, das von dekorativen Gesteinsblöcken und kurz geschnittenen Rasenflächen umgeben war.
- Не ходите по газо́ну. Gehen Sie nicht auf dem Rasen!
- Есть же́нщины осе́ннего шитья́: они, пройдя сквозь жи́зненный эква́тор, в постели то слезли́вы, как дитя, то я́ростны, как ри́мский гладиа́тор. Es gibt herbstlich gestrickte Frauen: sie haben schon den Lebensäquator überschritten und sind im Bett zuweilen weinerlich, wie ein Kind, und dann wieder rasend vor Wut, wie ein römischer Gladiator.
- Они на́чали коси́ть высо́кую траву́ и стричь мо́крый от росы газо́н. Sie begannen das hohe Gras zu mähen und den vom Tau feuchten Rasen zu scheren.
- Я стриг газо́н Тома. Ich mähte Toms Rasen.
- Я подстри́г газо́н Тома. Ich mähte Toms Rasen.
- Газо́н уже не́сколько неде́ль неко́шеный. Der Rasen ist schon seit Wochen nicht mehr gemäht worden.
- Газо́н уже не́сколько неде́ль не коси́ли. Der Rasen ist schon seit Wochen nicht mehr gemäht worden.
- Газо́н ещё слишком вла́жный, чтобы его коси́ть. Der Rasen ist zum Mähen noch zu feucht.