Katastrophe russisch
катастро́фа
Katastrophe, Katastrophenfall, Unglück
бе́дствие
Katastrophe, Unheil
Not, Elend
Plage, Kalamität
круше́ние
Unfall, Unglück, Katastrophe, Absturz, Schiffbruch
Zusammenbruch, Scheitern
катакли́зм
Katastrophe, GAU
черно́быльский
Tschernobyler, Tschernobyl-, aus/von Tschernobyl, auf die Stadt Tschernobyl/die Katastrophe des AKW Tschernobyl bezogen
заре́з
Schnitt, Kehlschnitt, Riss
Schlachtung, Tötung (durch Kehlschnitt)
Ruin, Katastrophe, grosser Verlust, Verhängnis
Армагеддо́н
Armageddon, Endkampf
Katastrophe, völliges Chaos
незада́чливый
Pech., unglückselig, Unglücks-, Katastrophen-, missraten
мчс
Zivilschutzministerium, Ministerium für Katastropheneinsätze
Beispiele
Das ist eine Katastrophe.
В райо́не бе́дствия рабо́тают и росси́йские спаса́тели.
Im Katastrophengebiet sind auch Rettungskräfte aus der Russischen Föderation im Einsatz.
Э́то была́ по́лная катастро́фа.
Es war eine totale Katastrophe.
Землетрясе́ние бы́ло бе́дствием, кото́рое страна́ ещё не пережива́ла.
Das Erdbeben war eine Katastrophe, wie sie das Land bis dahin noch nicht erlebt hatte.
Каки́е катастро́фы угрожа́ют челове́честву в бу́дущем?
Welche Katastrophen drohen der Menschheit in Zukunft?
После катастро́фы в Фукусиме в Германии при́няли реше́ние отказа́ться от испо́льзования а́томной эне́ргии.
Nach der Katastrophe in Fukushima entschied sich Deutschland, aus der Nutzung der Atomenergie auszusteigen.
Прави́тельство стреми́тся скрыть масшта́бы катастро́фы.
Die Regierung bemüht sich, das Ausmaß der Katastrophe zu verschleiern.
Мы стоим на поро́ге но́вой катастро́фы.
Wir stehen an der Schwelle einer neuen Katastrophe.



















