Gauner- russisch
жу́лик
Gauner, Ganove, Halunke, kleiner Dieb, Schelm
блатно́й
Ganoven-, Gauner-, Knast-, Verbrecher-
моше́нник
Gauner, Ganove, Schwindler
моло́дчик
Bürschlein
Gauner, Verbrecher, Helfershelfer
бе́стия
Gauner, Spitzbube, Strolch
Bestie
плут
Betrüger, Bauernfänger, Gauner, Schurke
Schummler, Schwindler, Moggler, Hütchenspieler
Spitzbube, Schlawiner, Schlingel, Schelm
ви́сельник
Jammerbild von einem Programmierer, Programmierer mit ständig abstürzenden Programmen
festgefahrener Compute
zum Tode durch den Strang Verurteilter, Gehenkter
Selbstmörder
Verbrecher, Gauner, Galgenvogel
шантрапа́
Halunke, Gauner
Gesocks, Gesindel, Pack
Assi, Penner, Flohhaube
вы́жига
Rückgold, Rücksilber
Gauner, Gaunerin, Fuchs, mit allen Wassern Gewaschener, kein Kind von Traurigkeit
га́врик
Kerl, verdächtiges Element, Gauner
Helfershelfer, Handlanger
Knalltüte, Knilch
прола́за
geriebener / durchtriebener / abgefeimter Kerl, Gauner, Spitzbube, Schlitzohr
Durchstieg, Schlupfloch
Enge, enge Stelle
Durchsteigen, Durchkriechen
Halunke, Spitzbube
нищебро́д
Geizkragen, Habenichts
Schurke, Gauner
Beispiele
- Ты, ста́рый разбо́йник, если бы был жив Том, ты бы не смел так обма́нывать нас! Том тебе у́ши надра́л бы. — "К сожале́нию, Тома уже нет среди нас, и всё, что у вас есть, перешло́ ко мне".„Wenn Tom noch leben würde, hättest du uns nicht so übers Ohr hauen können, du alter Gauner! Tom hätte dir das Fell über die Ohren gezogen!“ – „Aber Tom weilt leider nicht mehr unter uns, und so ist alles, was ihr besaßet, nun endlich in meinen Besitz übergegangen.“