Beträge russisch
измени́ть
ändern, verändern
betrügen, verraten
обману́ть
betrügen, täuschen, belügen, hintergehen
ки́нуть
werfen, schleudern
betrügen, täuschen
обма́нывать
betrügen, täuschen, hintergehen, belügen
разводи́ть
hinführen, hinbringen, verteilen
auseinanderziehen, auseinanderführen
lösen, verdünnen
züchten, anbauen, anpflanzen
verbreiten, hervorrufen
entfachen, anzünden
betrügen
betrügen, täuschen
кида́ть
werfen, schleudern, schmeißen
betrügen, täuschen
im Stich lassen, hängenlassen, zurücklassen
изменя́ть
ändern, verändern, wechseln
betrügen, untreu sein, fremdgehen
обста́вить
einrichten, ausstatten, möblieren
ausrichten, arrangieren, organisieren
übertreffen, übertrumpfen
reinlegen, betrügen
опу́тать
umwickeln, umwinden
täuschen, betrügen
ара́п
Aufschneider, Gaukler, Betrüger
Mohr, Mulatte, Neger
обма́нщик
Betrüger
афери́ст
Schwindler, Betrüger
Hochstapler
нахлобу́чить
aufsetzen, aufstülpen, überstülpen
betrügen, anschmieren
обма́нный
betrügerisch
шу́лер
Falschspieler, Betrüger
плут
Betrüger, Bauernfänger, Gauner, Schurke
Schummler, Schwindler, Moggler, Hütchenspieler
Spitzbube, Schlawiner, Schlingel, Schelm
ка́таль
Falschspieler, Berufsspieler, Betrüger, Trickbetrüger
афери́стка
Schwindlerin, Betrügerin
Hochstaplerin
жуликова́тый
betrügerisch, schmierig, kriminell, verdächtig
жу́льничать
mogeln, betrügen
schummeln
моше́нничать
schummeln, mogeln, betrügen
моше́ннический
betrügerisch, verbrecherisch
надува́ла
Betrüger, Halunke, Spitzbube
надува́тельский
betrügerisch, Schwindel-
невзно́с
Zahlungsverzug, verspätete Bezahlung / Entrichtung fälliger Beträge, Nichtzahlung
обве́шивать
vollhängen, behängen
durch falsches Abwiegen betrügen
обдуря́ть
betrügen, reinlegen
обжу́ливать
betrügen, reinlegen
обма́нщица
Betrügerin, Lügnerin, Schwindlerin
обставля́ть
einrichten, ausstatten, möblieren
ausrichten, arrangieren, organisieren
übertreffen, übertrumpfen
reinlegen, betrügen
очковтира́тель
Betrüger, Schaumschläger, Spiegelfechter
очковтира́тельница
Betrügerin, Schaumschlägerin, Spiegelfechterin
плутова́ть
betrügen
schummeln, mogeln
плуто́вка
Betrügerin, Bauernfängerin, Gaunerin, Schurkin
Schummlerin, Schwindlerin, Moglerin, Hütchenspielerin
Spitzbübin, Schlawinerin, Schlingelin, Schelmin
плутовство́
Betrügerei, Gaunerstück
Mogelei, Mauschelei
Spitzbüberei, Spitzbubenstreich, Bubenstück, Schalkhaftigkeiti
прохинде́й
Schurke, Halunke, Betrüger, finstere Gestalt
обвеши́ть
betrügen beim Wiegen, untergewichtig verkaufen
обве́сить
zu leicht wiegen, betrügen beim Wiegen
мо́шник
Betrüger, Hochstapler
обду́ть
wegblasen, abblasen
abkühlen (durch Blasen)
betrügen, übertölpeln
обжу́лить
betrügen, reinlegen
проки́дывать
durchwerfen, hinüberwerfen, überwerfen
überspringen, auslassen
hereinlegen, betrügen, übers Ohr hauen
проки́нуть
betrügen, hereinlegen, überlisten
кида́ла
Betrüger, Schwindler, Gauner
нехи́лый
beträchtlich, ansehnlich, ordentlich, nicht schlecht, ganz gut, gewaltig
курое́д
Betrüger, Wucherer, Ausbeuter
подмасти́ть
beim Kartenspiel betrügen, Karten manipulieren
моше́нница
Betrügerin, Schwindlerin
обма́нно
betrügerisch, trügerisch, irreführend
напа́ривать
betrügen, hereinlegen, übervorteilen
смоше́нничать
betrügen
дуря́щий
berauschend, schwindelerregend, verwirrend
täuschend, irreführend, betrügerisch
жи́лящий
sehnig, zäh (vom Fleisch)
betrügend, schwindelnd, abzockend
жу́льничавший
betrügend, schwindelnd, der betrogen hat, der geschwindelt hat
жу́льничающий
betrügerisch, schwindelnd
загоревать
traurig werden, betrübt werden, in Kummer geraten
загрусти́вший
traurig geworden, betrübt, schwermütig
изменя́вший
ändernd, verändernd
betrügend, untreu, verratend
моше́нничавший
betrügerisch, schwindelnd
моше́нничающий
betrügerisch, schwindelnd
мухлева́вший
betrügend, schummelnd, der/die betrogen hat
мухлю́ющий
betrügend, schummelnd, mauschelnd
надува́вший
aufblasend, aufpumpend, der/die/das aufblies, der/die/das aufpumpte
betrügend, schwindelnd, der/die/das betrog, der/die/das schwindelte
нака́лывавший
aufspießend, aufsteckend
stechend, pieksernd
betrügend, täuschend
напаривавший
dampfend, bedampfend
betrügend, hereinlegend, aufzwingend
напаривающий
aufdrängend, betrügerisch, irreführend
обве́сивший
der untergewichtig gewogen hat, betrügerisch (beim Wiegen)
der behängt hat, der umhängt hat
обве́шивавший
betrügend (beim Wiegen), zu wenig wiegend
обве́шивающий
betrügend (beim Wiegen/Messen), übervorteilend (beim Wiegen/Messen)
обводи́вший
umrandend, nachzeichnend, umfassend, umgebend
täuchend, irreführend, betrügend
обдуря́вший
täuschend, betrügend, hereinlegend
обжу́ливавший
der betrogen hatte, der schwindelte, betrügend
обжу́ливающий
betrügend, schwindelnd
обира́вший
raubend, plündernd, betrügend, übervorteilend
облапо́шивавший
betrügend, hereinlegend, überlistend
облапо́шивающий
betrügerisch, hinterlistig, überlistend
обма́нывавший
täuschend, betrügend, irreführend
обма́нывающий
täuschend, irreführend, betrügerisch
обме́ривший
falsch messend, zu kurz messend, beim Messen betrügend
обсчи́тывавший
sich verrechnend, betrügend (beim Zählen), falsch rechnend
обсчи́тывающий
sich verrechnend, betrügend (durch Berechnung)
огорча́вшийся
verstimmt, betrübt, gekränkt, enttäuscht
огорча́емый
betrübt, bekümmert, geärgert, verstimmt, enttäuscht
одура́чивавший
betrügend, täuschend, narrend
одура́чивающий
täuschend, irreführend, betrügerisch
околпачивавший
betrügend, täuschend, hereinlegend
околпачивающий
betrügend, täuschend, hereinlegend
омрача́вшийся
getrübt, verdunkelt, betrübt, überschattet
опеча́ливший
der traurig gemacht hat, betrübend
охмуря́ющий
charmant, verführerisch, betörend, schmeichelhaft
manipulativ, betrügerisch, listig
плутова́вший
betrügerisch, schlitzohrig, listig
плуту́ющий
betrügend, schwindelnd, listig, gerissen
погрустне́вший
trauriger geworden, etwas traurig, betrübt, niedergeschlagen
прокидывавший
betrügend, getäuscht habend, im Stich lassend, durchgeworfen habend
прокидывающий
unzuverlässig, betrügerisch, täuschend, im Stich lassend
смухлева́ть
schummeln, betrügen, manipulieren
совра́вший
lügend, täuschend, betrügerisch, der/die gelogen hat
удручаемый
niedergedrückt, bedrückt, bekümmert, geplagt, betrübt
Beispiele
- Перево́дчик, обма́нщик.Übersetzen ist betrügen.
- Не пыта́йся меня обману́ть.Versuche nicht mich zu betrügen!
- Результа́том ста́ло то, что она потеря́ла прили́чную су́мму де́нег.Das hatte zur Folge, dass sie einen beträchtlichen Geldbetrag verlor.
- Вероя́тность вы́игрыша составля́ет 0,001%.Die Wahrscheinlichkeit zu gewinnen beträgt 0,001 %.
- Вероя́тность вы́игрыша составля́ет ноль це́лых одну ты́сячную проце́нта.Die Wahrscheinlichkeit zu gewinnen beträgt 0,001 %.
- Вероя́тность вы́игрыша составля́ет ты́сячную до́лю проце́нта.Die Wahrscheinlichkeit zu gewinnen beträgt 0,001 %.
- Том пыта́лся нас обману́ть.Tom hat versucht, uns zu betrügen.
- В настоящее вре́мя ра́зница во вре́мени между Италией и Япо́нией составля́ет восемь часо́в.Gegenwärtig beträgt der Zeitunterschied zwischen Italien und Japan acht Stunden.
- Если жизнь тебя обма́нет, не печа́лься, не серди́сь!Wirst du auch getäuscht vom Leben, sei betrübt nicht und nicht wütend!
- Мне сейчас немного грустно. Но жизнь продолжа́ется.Ich bin jetzt ein wenig betrübt. Doch das Leben geht weiter.
- Он наде́ялся, что она его не обма́нет.Er hoffte, sie würde ihn nicht betrügen.
- Если прави́тельство девальвирует национа́льную валю́ту, чтобы обману́ть кредито́ров, то э́тому проце́ссу даю́т политкорректное назва́ние - инфля́ция.Wenn die Regierungen das Geld abwerten, um alle Gläubiger zu betrügen, so gibt man diesem Verfahren den höflichen Namen Inflation.
- Францу́зы часто заблужда́ются.Die Franzosen betrügen sich oft.
- Э́ти лю́ди лгут и обма́нывают.Diese Menschen lügen und betrügen.
- Вре́мя между серде́чными сокраще́ниями у здоро́вого челове́ка составля́ет примерно 0,8 секу́нды.Die Zeitspanne zwischen den Herzschlägen eines gesunden Menschen beträgt ungefähr 0,8 Sekunden.
- Ра́дости всегда опа́сны, го́рести всегда тя́гостны, сча́стье всегда обманчиво, забавля́ет лишь их чехарда.Allzeit fröhlich ist gefährlich, allzeit traurig ist beschwerlich, allzeit glücklich ist betrüglich, eins ums andere ist vergnüglich.
- Моше́нники по́льзуются дове́рчивостью нео́пытных кредито́ров и обма́ном лиша́ют их де́нег.Trickbetrüger machen sich die Leichtgläubigkeit unerfahrener Geldgeber zu Nutze und betrügen sie um ihr Geld.


















