Übersetzung
- 1.
klingeln
- 2.
anrufen
Auch: telefonieren
Info: Beispiel siehe Aspektpartner.
Beispiele
- Позвони́ мне!Ruf mich an!
- Бы́ло бы хорошо позвони́ть нам в воскресе́нье.Es wäre gut, uns am Sonntag anzurufen.
- Позвони́ мне в четыре. Мне надо сесть на пе́рвый по́езд.Ruf mich um vier Uhr an. Ich muss den ersten Zug nehmen.
- Том позвони́л Мэри из аэропо́рта.Tom hat Mary vom Flughafen aus angerufen.
- Она позвони́ла бы мне, если бы у неё был мой но́мер телефо́на.Sie hätte mich angerufen, wenn sie meine Telefonnummer gehabt hätte.
- Я выходил из дома, когда Том мне позвони́л.Ich wollte gerade außer Haus gehen, als Tom anrief.
- Я напишу́ или позвоню́ тебе на сле́дующей неде́ле.Ich werde dir nächste Woche schreiben oder dich anrufen.
- В любо́м слу́чае я позвоню́ тебе за́втра.Ich rufe dich morgen auf jeden Fall an.
- Я позвоню́ тебе за́втра утром.Ich werde dich morgen früh anrufen.
- Позвони́ мне, если найдёшь что-нибудь.Ruf mich an, wenn du etwas findest.
Konjugation
Präsens | Futur | |
---|---|---|
я | - | позвоню́ |
ты | - | позвони́шь |
он/она́/оно́ | - | позвони́т |
мы | - | позвони́м |
вы | - | позвони́те |
они́ | - | позвоня́т |
Imperativ | |
---|---|
ты | позвони́ |
вы | позвони́те |
Vergangenheit | |
---|---|
männlich | позвони́л |
weiblich | позвони́ла |
sächlich | позвони́ло |
plural | позвони́ли |
Partizipien
Aktiv Präsens | ||
---|---|---|
Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
Passiv Präsens | ||
Passiv Vergangenheit | ||
Adverbial Präsens | ||
Adverbial Vergangenheit | позвони́в позвонивши | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
- Sandy hat Übersetzung vor 3 Jahren bearbeitet.
- Sandy hat Übersetzung vor 3 Jahren bearbeitet.
- Michel hat Übersetzung vor 7 Jahren bearbeitet.