выпада́тьвы́пасть
- 1.
fallen
(вы́пасть): что?
Beispiel:выпал снег
es ist Schnee gefallen (es hat geschneit)
- 2.
ausfallen, herausfallen(выпада́ть)
из чего?
- 3.
rausfallen(вы́пасть)
из чего?
Beispiel:Птенчик выпал из гнезда.
Das Küken ist aus dem Nest gefallen.
- 4.
entfallen, zufallen
(выпада́ть): у кого? кому?
(вы́пасть): у кого? кому?
Beispiel:Ему выпало на долю воспитывать брата.
Ihm fiel es zu, seinen Bruder zu erziehen.
Beispiele
- Мой день рожде́ния выпада́ет на воскресе́нье.Mein Geburtstag fällt auf einen Sonntag.
- В э́том году день рожде́ния моего́ отца́ выпада́ет на воскресе́нье.Dieses Jahr fällt der Geburtstag meines Vaters auf einen Sonntag.
- День рожде́ния моего́ отца́ выпада́ет на воскресе́нье в э́том году.Der Geburtstag meines Vaters fällt in diesem Jahr auf einen Sonntag.
- В сле́дующем году мой день рожде́ния выпада́ет на воскресе́нье.Nächstes Jahr fällt mein Geburtstag auf einen Sonntag.
- В э́том году Рождество́ выпада́ет на воскресе́нье.Weihnachten fällt dieses Jahr auf einen Sonntag.
- В э́том году Соче́льник выпада́ет на воскресе́нье.Der Heilige Abend fällt dieses Jahr auf einen Sonntag.
- Рождество́ выпада́ет в э́том году на воскресе́нье.Weihnachten fällt dieses Jahr auf einen Sonntag.
- У него из карма́на вы́пала моне́та.Eine Münze fiel aus seiner Tasche.
- Даже если мне вы́падет смотре́ть хоро́ший фильм лишь раз в ме́сяц, я буду дово́лен.Auch wenn ich nur einmal im Monat einen guten Film sehen sollte, werde ich zufrieden sein.
- Том спас птенца́, кото́рый вы́пал из гнезда́.Tom rettete ein Vögelchen, das aus dem Nest gefallen war.
- Про́шлой зимой вы́пало много снега.Im letzten Winter hat es viel geschneit.
- За ме́сяц не вы́пало ни ка́пли дождя́, поэтому им пришло́сь вы́копать коло́дец.Einen Monat lang ist nicht ein einziger Tropfen Regen gefallen, darum mussten sie einen Brunnen graben.
- Из его карма́на вы́пала моне́та.Eine Münze fiel aus seiner Tasche.
- У нас снег вы́пал не́сколько дней назад. С тех пор он лежи́т на траве́ и блести́т на со́лнце.Bei uns ist vor ein paar Tagen Schnee gefallen. Seitdem liegt er auf der Wiese und glitzert in der Sonne.
Vergangenheit
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| männlich | выпада́л | вы́пал |
| weiblich | выпада́ла | вы́пала |
| sächlich | выпада́ло | вы́пало |
| plural | выпада́ли | вы́пали |
Präsens
| unvollendet | |
|---|---|
| я | выпада́ю |
| ты | выпада́ешь |
| он/она́/оно́ | выпада́ет |
| мы | выпада́ем |
| вы | выпада́ете |
| они́ | выпада́ют |
Futur
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| я | бу́ду выпада́ть | вы́паду |
| ты | бу́дешь выпада́ть | вы́падешь |
| он/она́/оно́ | бу́дет выпада́ть | вы́падет |
| мы | бу́дем выпада́ть | вы́падем |
| вы | бу́дете выпада́ть | вы́падете |
| они́ | бу́дут выпада́ть | вы́падут |
Imperative
| unvollendet | vollendet | |
|---|---|---|
| ты | выпада́й! | вы́пади! |
| вы | выпада́йте! | вы́падите! |
Partizipien
| Aktiv Präsens | etwas machend | ||
|---|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | ||
| Passiv Präsens | |||
| Passiv Vergangenheit | |||
| Adverbial Präsens | выпада́я | beim machen (Präsens) | |
| Adverbial Vergangenheit | выпадав выпадавши | вы́пав выпавши | beim machen (Vergangenheit) |
Andere Quellen (auto generiert)
выпада́ть:
Wiktionary
PONS
Leo
bab.la
Reverso
вы́пасть:
Wiktionary
PONS
Leo
bab.la
Reverso

















