flit russisch
мча́ться
dahineilen, eilen, dahinhetzen, dahinjagen
sausen, flitzen, rennen, rasen
помча́ться
dahineilen, eilen, dahinhetzen, dahinjagen
sausen, flitzen, rennen, rasen
па́дло
niederträchtige Person, Aas, Arsch, Bastard, Lump, Luder, Mistkerl, Schlampe, Flittchen
мчать
eilen, hetzen, jagen
sausen, flitzen
мишура́
Lametta, Flitter
лучо́к
mein Flitzebogen
leckere Zwiebel
Kescher
Köpfchen
лоха́нка
Votze, Möse, Loch
Waschbecken
Kübel
ärmliches Leben, tristes Dasein
Weibsbild, Weibsstück, Schnepfe, Schnecke
Hure, Flittchen, Schickse, Nutte
па́дла
niederträchtige Person, Aas, Arsch, Bastard, Lump, Luder, Mistkerl, Schlampe, Flittchen
су́чка
Tussi, Tusse, Flittchen, notgeiles Weibsstück, Luder
бзик
fixe Idee, Flitz, Fimmel, Macke, Tick, Verrücktheit
блёстки
Flimmern, Blitzen, flimmernde Pünktchen, Blitze
Pailletten, Flitter
заско́к
fixe Idee, Flitz, Fimmel, Tick, Verrücktheit, Spleen
мишу́рный
Lametta-
Flitter-, Tand-
лете́ть стрело́й
flitzen, rennen
Beispiele
- Почу́вствуй, моя́ любо́вь! Вот сводящий с ума́ арома́т свежескошенного сена. Как ты счита́ешь: можно ли предста́вить более подходя́щее гнездо́ для пе́рвой но́чи нашего медо́вого ме́сяца чем э́то? - Да, я могу́.Riech mal, meine Liebe! Das ist hier ein irrer Duft von frischem Heu. Was meinst du: kann man sich ein passenderes Nest für die erste Nacht unserer Flitterwochen vorstellen als dieses hier? - Ja, kann ich.