trat russisch
спле́тня
Klatsch, Tratsch, Gerede
спле́тничать
klatschen
tratschen
злоречи́вый
gehässig, bosartig, gemein, tratschsüchtig
злосло́вить
lästern, tratschen, ūber jemanden herziehen
злоязы́чие
Verleumdung, üble Nachrede, Spitzzüngigkeit, Scharfzüngigkeit
Tratsch, Klatsch, Gerüchteküche
злоязы́чный
gehässig, boshaft, gemein, tratschsüchtig
пересу́ды
Klatsch, Tratsch, Gerede
поспле́тничать
eine Zeit lang klatschen, eine Zeit lang tratschen
наспле́тничать
klatschen
Tratsch verbreiten
база́ривший
plaudernd (umgangssprachlich), tratschend, der geplaudert hat, der getratscht hat
нау́шничающий
tratschend, flüsternd, intrigierend
перемыва́ющий
wiederwaschend, nochmals waschend, alles waschend
tratschend, lästernd, verleumdend
спле́тничавший
tratschend, der getratscht hat, getratscht habend
ступа́вший
tretend, schreitend, der/die/das schritt, der/die/das trat
суда́чивший
klatschend, schwatzend, tratschend
трезво́нящий
läutend, klingelnd
schwatzhaft, tratschend
Beispiele
- Зуд появи́лся спустя не́сколько часо́в после еды́.Der Juckreiz trat einige Stunden nach dem Essen auf.
- Река́ вы́шла из берего́в.Der Fluss trat über die Ufer.
- Всё, что Том предсказа́л, сбылось.Toms Voraussagen traten alle ein.
- Все предсказа́ния Тома сбылись.Toms Voraussagen traten alle ein.
- Том сде́лал шаг назад.Tom trat einen Schritt zurück.
- Арме́ния вступи́ла во Всеми́рную торго́вую организа́цию в 2003 году.Armenien trat 2003 der Welthandelsorganisation bei.
- По телеви́дению выступа́л изве́стный кинорежиссёр, чьи фи́льмы получи́ли при́зы на междунаро́дных кинофестива́лях.Im Fernsehen trat ein berühmter Kinoregisseur auf, dessen Filme auf internationalen Filmfestivals Preise erhielten.
- Я подошёл к полкам, потому что хоте́л осмотре́ть кни́ги из библиоте́ки хозя́ина дома.Ich trat an die Regale heran, da ich mir einen Überblick über die Bücher der Bibliothek meines Gastgebers verschaffen wollte.
- Гриша шагну́л внутрь, и шар начал плавно поднима́ться...Grischa trat ein, und die Kugel begann allmählich zu steigen.
- Арме́ния вступи́ла в ВТО в 2003 году.Armenien trat 2003 der Welthandelsorganisation bei.
- Из-за ли́вней, кото́рые начались в среду́, реки вы́шли из берего́в.Aufgrund von Regenfällen, die am vergangenen Mittwoch begannen, traten die Flüsse über die Ufer.
- Том вы́шел на балко́н.Tom trat hinaus auf den Balkon.
- Ме́сто мануфактур заняла́ совреме́нная индустри́я.An die Stelle der Manufaktur trat die moderne Industrie.
- Том откры́л дверь и вошёл.Tom öffnete die Tür und trat ein.
- Том шагну́л назад.Tom trat zurück.
- Привиде́ние прошло́ сквозь сте́ну.Das Gespenst trat durch die Mauer herein.


















