schreien russisch
крича́ть
schreien, rufen
anschreien
zurufen
кри́кнуть
schreien, rufen
weinen, jammern, klagen
aufschreien
anschreien, anschnauben
zurufen
закрича́ть
zu schreien beginnen, losschreien, rufen
anbrüllen
ора́ть
brüllen, schreien, johlen
pflügen
вскрича́ть
ausrufen
schreien
завопи́ть
losbrüllen, anfangen zu schreien, anfangern zu wehklagen, anfangen zu jammern, losheulen, loskreischen
вопи́ть
schreien, wehklagen, jammern, heulen, kreischen
выкри́кивать
schreien
вы́крикнуть
schreien
прокрича́ть
eine lange Zeit schreien, krähen
о́хнуть
ächzen, seufzen, stöhnen, krächzen, ach und weh schreien
о́хать
ächzen, krächzen, ach und weh schreien
завереща́ть
beginnen zu kreischen, beginnen zu schreien
вереща́ть
kreischen, schreien, piepsen
кли́кнуть
klicken
rufen, schreien, herbeirufen
возопи́ть
anfangen zu heulen, anfangen zu schreien, anfangen zu kreischen
крича́щий
schreiend, grell, auffällig
покрича́ть
(eine Zeit lang) schreien
rufen, zurufen
anschreien, anbrüllen, vollschimpfen
горла́нить
grölen, schreien
кукаре́кать
krähen, kikeriki schreien
раскрича́ться
ein Geschrei erheben, anschreien, aus voller Kehle schreien
наора́ть
zusammenbrüllen, viel schreien
разора́ться
schreien, brüllen
вопия́ть
schreien, flehen, rufen
докрича́ться
so lange schreien bis jemand kommt
накрича́ться
schreien
поголоси́ть
└ ein bisschen / eine Zeit lang┘ laut └ singen / rufen┘
eine Weile └ wehklagen / jammern / heulen / Ach und Weh schreien┘
надса́живаться
sich überanstrengen, sich halb zerreißen, sich allergrößte Mühe geben
lärmen, aus aller Kraft └ schreien / klingeln / tönen┘
надсади́ться
lärmen, aus aller Kraft └ schreien / klingeln / tönen┘
sich überanstrengen, sich halb zerreißen, sich allergrößte Mühe geben
гомоня́щий
lärmend, schreiend
Beispiele
- Не нужно крича́ть. Я слы́шу тебя.Du brauchst nicht schreien. Ich höre dich.
- Я бы громко крича́ла, если бы нашла́ скорпио́на в свое́й ко́мнате.Ich würde laut schreien, wenn ich einen Skorpion in meinem Zimmer fände.
- Никто не услы́шал, как Том крича́л.Niemand hörte Tom schreien.
- Том услы́шал, как Мэри крича́ла.Tom hörte Maria schreien.
- Я слы́шал, что кто-то прокрича́л моё и́мя.Ich hörte jemanden meinen Namen schreien.
- Наде́жда — ти́хий го́лос, шепчущий "возможно", когда весь мир, каза́лось, кричи́т "нет!".Hoffnung ist eine kleine Stimme, die „Vielleicht!“ flüstert, wenn die ganze Welt „Nein!“ zu schreien scheint.
- Мы будем крича́ть.Wir werden schreien.
- Младе́нец переста́л крича́ть.Das Baby hörte auf zu schreien.
- Она услы́шала, как он кричи́т.Sie hat ihn schreien gehört.
- Кри́ком де́лу не помо́жешь.Mit Schreien ist niemandem geholfen.
- Я ощути́л жела́ние громко вскри́кнуть.Ich verspürte den Drang, laut zu schreien.
- Я ощути́ла и́мпульс громко вскри́кнуть.Ich verspürte den Drang, laut zu schreien.
- Мы ревем как ослы́.Wir schreien wie Esel.
- Мы слы́шали, как он кричи́т.Wir haben ihn schreien gehört.