rümpfen russisch
мо́рщить
das Gesicht verziehen, runzeln, rümpfen
смо́рщить
runzeln, rümpfen
ра́товать
└ für / gegen┘ └ jemanden / etwas┘ └ sprechen / eintreten / streiten / stehen / kämpfen┘
намо́рщиться
gerunzelt sein, gerunzelt werden
gerümpft sein, sich verziehen, sich in Falten legen, runzeln, rümpfen
Beispiele
- Они сража́ются за свобо́ду.Sie kämpfen für Freiheit.
- Я не сда́мся, потому что у меня есть кое-что, за что стоит боро́ться.Ich werde nicht aufgeben, weil ich etwas habe, wofür es sich zu kämpfen lohnt.
- Никто не будет оспа́ривать ваше пра́во че́стно и энергично боро́ться за до́брое и справедли́вое де́ло.Niemand wird Ihr Recht bestreiten, ehrlich und energisch für eine gute und gerechte Sache zu kämpfen.
- Я счита́ю, что мы до́лжны помочь тем, кто не получи́л вы́сшего образова́ния, вместо того́ чтобы вороти́ть от них нос.Ich meine, dass wir denjenigen, die keine Hochschulbildung erhalten haben, helfen müssen, anstatt über sie die Nase zu rümpfen.
- Эксплуатируемый и угнетаемый класс — пролетариа́т — не смо́жет освободи́ться от эксплуатирующего и угнетающего кла́сса — буржуази́и — без того́, чтобы навсегда освободи́ть всё о́бщество от эксплуата́ции, угнете́ния и кла́ссовой борьбы́.Die ausgebeutete und unterdrückte Klasse, das Proletariat, kann sich nicht mehr von der sie ausbeutenden und unterdrückenden Klasse, der Bourgeoisie, befreien, ohne zugleich die ganze Gesellschaft für immer von Ausbeutung, Unterdrückung und Klassenkämpfen zu befreien.
- Мы бо́ремся за справедли́вое де́ло.Wir kämpfen für eine gerechte Sache.
- Они бо́рются за свобо́ду.Sie kämpfen für Freiheit.