gemeinsame russisch
обща́к
der Große Topf, die gemeinsame Kasse, Gemeinschaftskasse
скла́дчина
Beitrag von Geld oder Produkten für eine gemeinsame Sache durch ihre Teilnehmer
о́бщее
das Allgemeine
das Gemeinsame
единове́рие
gemeinsamer Glaube, Gemeinsamkeit des Glaubens
Gemeinschaft / Sekte der Altgläubigen
соплеме́нный
verwandt
mit gemeinsamen Wurzeln
спева́ться
sich einsingen
abmachen, übereinkommen (sich verständigen), eine gemeinsame Linie finden
sich zusammenraufen
соаре́нда
Mitpacht, gemeinsame Pacht, Teilpacht
обща́ковый
die gemeinsame Kasse betreffend
Beispiele
- Они слишком за́няты скло́ками друг с другом, чтобы ду́мать об о́бщих идеа́лах.Sie sind zu sehr damit beschäftigt, sich gegenseitig zu bekämpfen, als dass sie sich gemeinsamen Idealen widmen könnten.
- Му́зыка - о́бщий язы́к для всего челове́чества.Musik ist die gemeinsame Sprache der Menschheit.
- У нас с му́жем о́бщий счёт в ба́нке.Mein Mann und ich haben ein gemeinsames Bankkonto.
- Нам удалось найти́ о́бщий язы́к.Es gelang uns, eine gemeinsame Sprache zu finden.
- У нас о́бщие интере́сы.Wir haben gemeinsame Interessen.
- У нас есть о́бщий друг.Wir haben einen gemeinsamen Freund.
- Мно́гие экологи́ческие пробле́мы сего́дня приобрели́ междунаро́дный хара́ктер, и для их реше́ния необходи́мы совме́стные уси́лия мно́гих стран.Heute haben viele der Umweltprobleme einen internationalen Charakter angenommen, und ihre Lösung erfordert gemeinsame Anstrengungen vieler Länder.
- Разве э́то возможно, чтобы слон и жира́ф не име́ли о́бщих пре́дков, если бы́ло обнаружено, что в их ше́ях соде́ржится одина́ковое коли́чество позвонко́в?Hätten der Elefant und die Giraffe nicht gemeinsame Vorfahren, wie wäre es dann möglich, dass man in ihren Hälsen die exakt gleiche Anzahl von Wirbeln bemerkt?