erfreut russisch
обра́доваться
sich freuen, erfreut sein
ра́достно
fröhlich
erfreut
ра́достный
fröhlich, froh, lustig
Freuden-, erfreut
пора́доваться
sich erfreuen, erfreut sein
обра́дованно
erfreut
рад
froh, erfreut
обра́дованный
erfreut
Beispiele
- Рад с Вами познако́миться.Ich bin erfreut, Ihre Bekanntschaft zu machen.
- Том не рад уви́деть Машу́.Tom ist nicht erfreut, Maria zu sehen.
- Увидев звезду́, они обра́довались.Da sie den Stern sahen, wurden sie hoch erfreut.
- Не похоже, чтобы ты был очень рад.Du scheinst nicht sehr erfreut zu sein.
- Не похоже, чтобы ты была́ очень ра́да.Du scheinst nicht sehr erfreut zu sein.
- Не похоже, чтобы вы бы́ли очень ра́ды.Ihr scheint nicht sehr erfreut zu sein.
- Не похоже, чтобы они бы́ли очень ра́ды.Sie scheinen nicht sehr erfreut zu sein.
- Твои́ матери не понра́вилось бы, когда б она узна́ла, что мы с тобой встреча́емся.Deine Mutter wäre nicht erfreut, wenn sie wüsste, dass wir zusammen sind.
- Ра́да с Вами познако́миться.Ich bin erfreut, Ihre Bekanntschaft zu machen.
- Очень рад вас ви́деть.Sehr erfreut, Sie zu sehen!
- Если мы позво́лим э́тому инциде́нту вы́йти наружу, то дни, когда мы наслажда́лись обще́ственным расположе́нием, сочтены.Wenn wir diesen Vorfall publik werden lassen, sind die Tage, in denen wir uns der Gunst des Volkes erfreuten, gezählt.
- Э́тот рома́н по́льзовался осо́бой популя́рностью у молодёжи.Dieser Roman erfreute sich bei der Jugend einer besonderen Popularität.
- Том не будет рад меня ви́деть.Tom wird nicht erfreut sein, mich zu sehen.