aufgenommen russisch
сня́той
entrahmt, Mager-
entfernt, aufgenommen
прима́к
in die Familie der Frau aufgenommener Ehemann
усыновлённый
adoptiert
wie das eigene Kind aufgenommen
поглоти́ться
└ aufgenommen / absorbiert┘ werden, einziehen
поглоща́ться
└ aufgenommen / absorbiert┘ werden, einziehen
вмещённый
gefasst, aufgenommen
поглоща́емый
absorbiert, aufgenommen
Beispiele
- Предложе́ние президе́нта бы́ло встречено с одобре́нием.Der Vorschlag des Präsidenten wurde zustimmend aufgenommen.
- Ма́льчика при́няли в шко́лу.Der Junge wurde an der Schule aufgenommen.
- Ма́льчик был при́нят в шко́лу.Der Junge wurde an der Schule aufgenommen.
- Как только больно́го госпитализи́руют, сообщи́те мне об э́том.Benachrichtigen Sie mich bitte gleich, wenn der Kranke ins Krankenhaus aufgenommen wird.
- Белоруссия возобнови́ла прода́жу биле́тов на поезда укра́инского направле́ния.Weißrussland hat den Verkauf von Fahrscheinen für Züge in Richtung Ukraine wieder aufgenommen.
- Мы при́няли его с распростёртыми объя́тиями.Wir haben ihn mit offenen Armen aufgenommen.
- Покажи́ мне свои́ пари́жские фотогра́фии.Zeige mir die Fotos, die du in Paris aufgenommen hast.
- Покажи́ мне фотогра́фии, кото́рые ты сде́лал в Пари́же.Zeige mir die Fotos, die du in Paris aufgenommen hast.
- Я ду́маю, что э́то фо́то бы́ло сделано в ма́е.Ich glaube, dass dieses Foto im Mai aufgenommen worden ist.
- Некоторые случа́йные слова вроде Walkie-Talkie бы́ли заимствованы с удово́льствием.Einzelne auffallende englische Wörter wie Walkie-Talkie wurden freudig aufgenommen.