absichtlich russisch
специа́льно
speziell, besonders
extra
absichtlich, mit Absicht
наро́чно
absichtlich, mit Absicht, eigens, extra, zum Spaß
mutwillig, vorsätzlich
наме́ренный
absichtlich, vorsätzlich
willentlich
созна́тельный
bewußt, pflichtbewußt
wissentlich (absichtlich), vorsätzlich
наме́рен
absichtlich
abgemessen
gewillt
созна́тельно
bewußt, pflichtbewußt
wissentlich (absichtlich), vorsätzlich
нарочи́то
absichtlich, betont
наме́ренно
absichtlich, vorsätzlich
осо́знанный
bewusst, erkennend
absichtlich, wohlwissend
ум́ышленно
absichtlich, vorsätzlich
нарочи́тый
absichtlich, demonstrativ, vorsätzlich
умы́шленный
absichtlich
vorsätzlich
осо́знанно
bewusst, erkennend
absichtlich, wohl wissend
преднаме́ренный
vorsätzlich, mutwillig
absichtlich, beabsichtigt
буди́ровать
absichtlich übersehen
schmollen
преднаме́ренность
Absicht, Absichtlichkeit, Vorsatz
предумы́шленный
absichtlich, geplant
занижа́ться
untertrieben werden, absichtlich schlecht erscheinen lassen, kleingeredet werden
Beispiele
- Ты хо́чешь сказа́ть, что намеренно скрыва́ешь свою́ красоту́?Meinst du gerade, dass du absichtlich deine Schönheit versteckst?
- Ты нарочно э́то сде́лал!Das hast du absichtlich getan!
- Вы сде́лали э́то нарочно.Das haben Sie absichtlich gemacht.
- Ты э́то нарочно сде́лал!Das hast du absichtlich getan!
- Он намеренно лгал.Er hat absichtlich gelogen.
- Он совра́л намеренно.Er hat absichtlich gelogen.
- Вы нарочно э́то сде́лали?Haben Sie das absichtlich getan?
- Ты нарочно э́то сде́лал?Hast du das absichtlich getan?
- Ты сде́лал э́то нарочно!Das hast du absichtlich getan!
- Зла́я Мэри нарочно "забы́ла" меня разбуди́ть сего́дня утром.Die böse Maria hat mich heute Morgen absichtlich zu wecken "vergessen".
- Э́та страни́ца намеренно оставлена пусто́й.Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen.
- За три года рабо́ты в России Фабио Капелло не вы́учил ру́сский язы́к, но хорошо понима́ет смысл нескольких специфи́ческих для росси́йского футбо́ла слов, как например: «отка́т» («доброво́льный» возвра́т работода́телю части сознательно завышенной су́ммы контра́кта), «договорняк» (согласова́ние результа́та ма́тча), «слив» (умы́шленный про́игрыш ма́тча).In drei Jahren seiner Arbeit in Russland hat Fabio Capello keine russische Sprache erlernt, aber er versteht ganz gut die Bedeutung von ein paar spezifischen russischen Fußball-Wörtern, wie z.B.: „otkat“ („freiwillige“ und teilweise Rückgabe der vorsätzlich überbewerteten Vertragssumme an den Arbeitgeber), „dogowornjak“ (Spielergebnisabsprache), „sliw“ (absichtlicher Verlust eines Spiels).
- Вероятно, Том сде́лал э́то нарочно.Wahrscheinlich hat Tom es absichtlich gemacht.
- Вы сде́лали э́ту оши́бку намеренно?Haben Sie diesen Fehler absichtlich gemacht?
- Вы нарочно сде́лали э́ту оши́бку?Haben Sie diesen Fehler absichtlich gemacht?