Wiege russisch
тяну́ть
ziehen, zerren, reißen
ziehen, sich hinziehen
verzögern, in die Länge ziehen, hinauszögern
wiegen
Druck ausüben
herausnehmen, herausziehen
strecken, recken
durchbringen
потяну́ть
ziehen, zerren, reißen
ziehen, hinziehen, hochziehen
sich hinziehen, ausdehnen, hinauszögern
wiegen
Druck ausüben
кача́ть
schaukeln, wippen, schwingen, pendeln, wiegen
schütteln, hin und her bewegen
pumpen, downloaden
ве́шать
hängen, anhängen, einhängen, aufhängen, auflegen
erhängen
wiegen
пока́чивать
schütteln, wiegen
помота́ть
schütteln, wiegen, nicken
качну́ть
schaukeln, wippen, wiegen
взве́сить
wiegen, wiegen lassen, abwiegen
abwägen, erwägen
ве́сить
wiegen
уве́систый
schwer, gewichtig, schwer wiegend
взве́шивать
wiegen, wiegen lassen, abwiegen
abwägen, erwägen
лю́лька
Wiege
Tabakspfeife
ка́чка
Schaukeln, Wippen, Wiegen
Muskeltraining, Pumpen
колыбе́ль
Wiege
ве́шаться
sich wiegen
sich aufhängen
пудо́вый
Pud, ein Pud wiegend
переве́сить
umhängen, an anderer Stelle aufhängen
neu abwiegen, noch einmal wiegen
mehr wiegen, schwerer sein, überwiegen
баю́кать
einlullen, in den Schlaf wiegen
убаю́кивать
einlullen, in den Schlaf wiegen
колыха́ть
bewegen, schaukeln, wiegen
кача́лка
Wiege, Schaukel, Schaukelwiege, Hängewiege
Schaukelstuhl
Fitnesscenter, Fitnesszentrum, Fitnessraum
колыбе́льный
Wiegen-
покача́ться
sich schaukeln, sich wiegen
пока́чивание
Rollen, Wiegen, Wanken
тя́нущий
wiegend, von einem bestimmten Gewicht
fickend, bumsend
klauend, mausend
an der Zigarre ziehen
verlocken
erpresserisch
Zug-, Dehn-, Schlepp-, ziehend, dehnend, schleppend
schlürfend
вразва́лочку
watschelnd, hin und her schaukelnd, sich wiegend
gemächlich, beschaulich
вразва́лку
watschelnd, hin und her schaukelnd, sich wiegend, wiegend (Gang)
gemächlich, beschaulich
bequem (sitzen, liegen)
зы́бка
Wiege, Schaukelwiege
ука́чивать
in den Schlaf wiegen, einlullen
seekrank machen
бай-ба́й
Tschüs, Bye-Bye
eia / eiapopeia (im Wiegelied)
весовщи́к
Wiegemeister
взве́шиваться
sich wiegen lassen, sich wiegen
кача́ние
Schaukeln, Wiegen, Pendeln
Schwingen, Schwingung, Oszillation
Pumpen
колыбе́льная
Wiegenlied, Schlaflied
колыха́ние
Schaukeln, Wiegen
переве́шивать
umhängen, an anderer Stelle aufhängen
neu abwiegen, noch einmal wiegen
mehr wiegen, schwerer sein, überwiegen
самоуспоко́енность
trügerisches Sicherheitsgefühl, Sich-in-Sicherheit-Wiegen, (falsche) Sorglosigkeit / Gleichgültigkeit
убаю́кать
einlullen, in den Schlaf wiegen
взве́ситься
sich wiegen lassen, sich wiegen
подтанцо́вывать
tänzeln, sich im Tanz wiegen
укачать
in den Schlaf wiegen, einlullen
seekrank machen
Beispiele
- Дитя спит в колыбе́ли.Ein Baby schläft in der Wiege.
- Африка явля́ется колыбе́лью челове́чества.Afrika ist die Wiege der Menschheit.
- Африка - колыбе́ль челове́чества.Afrika ist die Wiege der Menschheit.
- Гре́ция была́ колыбе́лью за́падной цивилиза́ции.Griechenland war die Wiege der westlichen Zivilisation.
- Я вешу около шестидесяти килогра́мм.Ich wiege ungefähr 60 Kilo.
- Ко́жистые черепа́хи мо́гут ве́сить не́сколько со́тен килогра́мм.Die Lederschildkröten können Hunderte Kilogramm wiegen.
- Я вешу сто тридцать фу́нтов.Ich wiege 130 Pfund.
- Приро́да - э́то колыбе́ль челове́чества.Die Natur ist die Wiege des Menschen.
- Если будешь ка́ждый день так обжира́ться, быстро разжире́ешь.Wenn du dich jeden Tag so vollfrisst, wirst du bald zu viel wiegen.
- Я вешу больше двухсот килограммов.Ich wiege mehr als zweihundert Kilogramm.
- Я вешу больше двухсот килогра́мм.Ich wiege mehr als zweihundert Kilogramm.
- Пресново́дные крокоди́лы быва́ют не длинне́е трёх метров и обычно ве́сят не более семидесяти килограммов.Süßwasserkrokodile werden nicht größer als drei Meter und wiegen gewöhnlich höchstens siebzig Kilo.
- Сколько ты ве́сишь? Я вешу семьдесят один килогра́мм и триста гра́ммов.Wieviel wiegst du? Ich wiege einundsiebzig Kilogramm und dreihundert Gramm.
- Ребёнок спит в колыбе́ли.Ein Baby schläft in der Wiege.
- Ребёнок спит в лю́льке.Ein Baby schläft in der Wiege.