Putze russisch
чи́стить
reinigen, säubern
schälen, putzen
мыть
waschen, putzen, wischen
abwaschen, spülen, abspülen
вы́мыть
waschen, spülen, putzen
auswaschen, abwaschen
протере́ть
abwischen, putzen, abreiben
протира́ть
abwischen, wischen, putzen, abreiben
начи́стить
in großen Mengen putzen, in großen Mengen schälen
auf Hochglanz wienern, aufwienern
почи́стить
reinigen, säubern
schälen, putzen
помы́ть
waschen, umgangssprachlich: putzen, wischen
abwaschen, (ab)spülen
сморка́ться
sich schneuzen, sich die Nase putzen
вы́сморкаться
sich schneuzen, sich die Nase putzen
хо́лить
hätscheln, verhätscheln, verwöhnen
putzen, striegeln
warten, pflegen
штукату́р
Stuckarbeiter, Putzer
счища́ть
abputzen, putzen, schälen, abbürsten
вычища́ть
reinigen, säubern, putzen
лощи́ть
polieren, putzen
начища́ть
in grossen Mengen putzen, in grossen Mengen schälen
auf Hochglanz wienern
облицо́вщик
Putzer, Verputzer, Verflieser, Kachler, Bauarbeiter für die Fassadengestaltung
отчища́ть
putzen, säubern
проти́рка
Durchrühren, Passieren (durch ein Sieb usw.), Durchreiben
Putzlappen
Abreiben, Reinigen, Putzen, Abwischen
горня́шка
Putze, Reinemachefrau
перечи́стить
erneut reinigen
vieles putzen, vieles reinigen
fanatisch säubern
счи́стить
abputzen, putzen, schälen, abbürsten
сморкну́ться
sich die Nase putzen, sich schneuzen
Beispiele
- Надо зу́бы почи́стить.Ich muss mir die Zähne putzen.
- Сколько раз в день вы чи́стите зу́бы?Wie viele Male am Tag putzen Sie die Zähne?
- Я чи́щу зу́бы после еды́.Ich putze mir die Zähne nach dem Essen.
- Не забу́дь почи́стить зу́бы.Vergiss nicht, Zähne zu putzen.
- Я чи́щу зу́бы.Ich putze mir die Zähne.
- Я бы хоте́л почи́стить зу́бы.Ich möchte mir die Zähne putzen.
- Как часто Вы чи́стите зу́бы?Wie oft putzen Sie sich die Zähne?
- Она говори́т, что чи́стит зу́бы ка́ждое у́тро.Sie sagt, sie putze sich jeden Morgen die Zähne.
- Я вчера́ лёг спать, не почистив зу́бы.Gestern bin ich ins Bett gegangen, ohne mir die Zähne zu putzen.
- Я мою окна.Ich putze die Fenster.
- Я всегда чи́щу зу́бы пе́ред тем, как идти́ спать.Ich putze mir immer die Zähne, bevor ich zu Bett gehe.
- Иди́ чи́стить зу́бы.Geh dir die Zähne putzen!
- Дома́шняя рабо́та Ма́йка - мытьё о́кон.Mikes Aufgabe zuhause ist es, die Fenster zu putzen.
- Я чи́щу два ра́за в день зу́бы.Ich putze mir zwei Mal am Tag die Zähne.
- Дети чи́стят зу́бы.Die Kinder putzen sich die Zähne.
- Закончив рабо́ту, он почи́стил зу́бы и лег спать.Als er mit der Arbeit fertig war, putze er sich die Zähne und ging zu Bett.
- Пе́ред тем как идти́ спать, я чи́щу зу́бы.Bevor ich schlafen gehe, putze ich mir die Zähne.
- Учи́тель попроси́л нас ежедневно убира́ть кла́ссную ко́мнату.Der Lehrer bat uns, jeden Tag unser Klassenzimmer zu putzen.
- Я должен сего́дня помы́ть наши окна.Ich muss heute unsere Fenster putzen.
- Передо мной была́ поставлена зада́ча прибра́ть о́фис.Mir wurde die Aufgabe zugeteilt, das Büro zu putzen.
- Тебе стоит протере́ть очки.Du musst dir die Brillen putzen.
- Мне прибраться в ко́мнате?Soll ich das Zimmer putzen?
- Помо́йте зе́ркало.Putzen Sie den Spiegel.
- Я собира́юсь чи́стить зу́бы.Ich werde mir die Zähne putzen.
- Я буду чи́стить зу́бы.Ich werde mir die Zähne putzen.
- Вы до́лжны еще почи́стить зу́бы!Ihr müsst euch noch die Zähne putzen!