Knochen russisch
-
мозг
Gehirn, Hirn, Mark, Knochenmark
-
кость
Knochen, Gräte
-
ко́сточка
Knöchelchen / Gräte, kleiner Knochen, Kern / Stein (Obst etc.)
-
ко́стный
Knochen-
-
костяно́й
Knochen-, knöchern
-
костя́шка
Dominostein, Würfel, Knöchel, Fingerknochen, Knochensplitter
-
костя́к
Knochengerüst, Gerippe, Skelett
-
остеомиели́т
Knochenmarkentzündung
-
те́мя
Knochenscheitel, Scheitel(punkt)
-
те́мечко
Knochenscheitel
-
худю́щий
spindeldürr, knochendürr
-
беско́стный
ohne Knochen
-
истоща́ть
auszehren, erschöpfen, ermüden, zermürben, entkräften, auslaugen, zur Neige bringen, aufbrauchen, verpulvern, vergeuden, bis auf die Knochen abmagern / dünn / dürr werden
-
костое́да
Knochenfraß, Karies
-
костопра́в
Chiropraktiker, Facharzt für manuelle Therapie, Physiotherapeut mit fachärztlicher Ausbildung, Knochenklempner
-
надко́стница
Knochenhaut, Periost
-
нако́стный
Knochen-
-
обгло́док
abgeknabbertes Stück oder Knochen
-
окостене́ние
Erstarrung, Starrheit, Stagnation, Knochenbildung, Verknöcherung
-
ости́т
Ostitis, Knochenentzündung
-
теменно́й
Knochenscheitel-, auf den Scheitel bezogen
-
ба́бки
Geld, Zaster, Knete, Spiel (mit Klötzchen, Steinchen, Knochenstückchen)
Beispiele
- Просверли́те отве́рстие в кости дре́лью. Bohren Sie den Knochen an!
- Он дал соба́ке кость. Er hat dem Hund einen Knochen gegeben.
- Че́реп челове́ка состои́т из двадцати трёх косте́й. Der menschliche Schädel besteht aus dreiundzwanzig Knochen.
- Ты промо́к до косте́й. Du bist bis auf die Knochen durchnässt.
- Позвоно́чник состои́т из двадцати четырех косте́й. Das Rückgrat besteht aus vierundzwanzig Knochen.
- Кости образу́ют скеле́т. Die Knochen bilden das Skelett.
- Наша соба́ка зарыва́ет кости в са́ду. Unser Hund vergräbt Knochen im Garten.
- С по́мощью рентге́новских луче́й нахо́дят перело́мы в костя́х. Mit Röntgenstrahlen findet man Bruchstellen in Knochen.
- Кость застря́ла у меня в го́рле. Der Knochen blieb mir im Hals stecken.
- Соба́кам даю́т кость, чтобы нико́го не покуса́ли. Man lasse dem Hunde den Knochen, so bleibt man ungebissen.
- Э́ти бо́мбы категорически запрещены, потому что фо́сфор прожига́ет те́ло челове́ка до косте́й. Diese Bomben sind strengstens verboten, weil Phosphor den menschlichen Körper bis auf die Knochen verbrennt.
- Соба́ки часто зака́пывают кости. Hunde vergraben oft Knochen.
- Если ты не будешь осторо́жен, в один прекра́сный день перелома́ешь себе все кости. Eines schönen Tages wirst du dir die Knochen brechen, wenn du nicht aufpasst.
- Не броса́й соба́ке кости! Wirf dem Hund keine Knochen zu!
- Она дала́ соба́ке кость. Sie hat dem Hund einen Knochen gegeben.
- Соба́ки часто зарыва́ют кости. Hunde vergraben oft Knochen.