Täglich genutztes Wort (Top 300)
Übersetzung
- 1.
überhaupt
Auch: eigentlich
- 2.
im Allgemeinen
Auch: im Großen und Ganzen
Beispiel: Вообще это верно... - Im Allgemeinen ist das richtig ...
Beispiele
- Она не только мне не жена́, но я вообще её никогда раньше не ви́дел.Nicht nur dass sie nicht meine Ehefrau ist, sondern ich habe sie nicht einmal je zuvor gesehen.
- Вообще говоря, ма́льчики мо́гут бе́гать быстре́е де́вочек.Im Allgemeinen können Jungen schneller laufen als Mädchen.
- Я вообще не пью.Ich trinke nie.
- Я Тома вчера́ вообще не ви́дел.Ich habe Tom gestern überhaupt nicht gesehen.
- Ты на меня се́рдишься? - "Как на тебя вообще можно серди́ться?"„Bist du mir böse?“ – „Wie könnte dir je jemand böse sein?“
- Я пыта́юсь поня́ть, как кому-то вообще могло́ прийти́ в го́лову тако́е сде́лать.Ich versuche zu verstehen, wie es überhaupt jemandem in den Sinn kommen konnte, so etwas zu tun.
- Кто-то вообще живёт на А́льфе Центавра?Lebt irgendetwas auf Alpha Centauri?
- Он очень редко, если вообще когда-либо, чита́ет.Er liest selten, wenn überhaupt.
- Если ты ве́ришь тому, что говоря́т поли́тики, то э́то, вообще говоря, твоя́ со́бственная вина.Wenn du das glaubst, was Politiker sagen, bist du wirklich selbst schuld.
- «У Тома вообще есть подру́жка?» — «Не зна́ю; мне э́то даже и не важно».„Hat Tom eigentlich eine Freundin?“ – „Das weiß ich nicht; das ist auch ohne Belang für mich.“
Bearbeitungen
- Kurt hat Übersetzung vor 1 Jahr bearbeitet.
- Kurt hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.
- Дёвьсынъ hat verwandte Worte vor 2 Jahren bearbeitet.
- Дёвьсынъ hat verwandte Worte vor 2 Jahren bearbeitet.