Übersetzung
- 1.
öffnen, aufmachen
- 2.
eröffnen, beginnen
Beispiel: открывать огонь - das Feuer eröffnen - 3.
aufdecken
Beispiel: открывать тайну - ein Geheimnis lüften - 4.
entdecken
Nutzungs-Info
что?
Beispiele
- Де́ньги открыва́ют любы́е двери.Geld öffnet alle Türen.
- Они открыва́ют окно́.Sie öffnen das Fenster.
- Пожалуйста, не открыва́йте окна.Öffnet bitte die Fenster nicht.
- Открыва́й дверь!Mach die Tür auf!
- Не открыва́й глаза, пока я не скажу́, что можно.Lass die Augen geschlossen, bis ich sage, dass du sie öffnen kannst.
- Будешь открыва́ть окно́, не задёргивай што́ры, пожалуйста.Wenn du ein Fenster aufmachst, schließe bitte die Vorhänge nicht.
- Ма́ма открыва́ет дверь.Mama öffnet die Tür.
- Открыва́й пода́рок.Mach das Geschenk auf!
- Эсперанто открыва́ет двери в мир.Esperanto öffnet die Türen zur Welt.
- Открыва́йте э́ту дверь.Machen Sie diese Tür auf.
Konjugation
| Präsens | Futur | |
|---|---|---|
| я | открыва́ю | бу́ду открыва́ть |
| ты | открыва́ешь | бу́дешь открыва́ть |
| он/она́/оно́ | открыва́ет | бу́дет открыва́ть |
| мы | открыва́ем | бу́дем открыва́ть |
| вы | открыва́ете | бу́дете открыва́ть |
| они́ | открыва́ют | бу́дут открыва́ть |
| Imperativ | |
|---|---|
| ты | открыва́й |
| вы | открыва́йте |
| Vergangenheit | |
|---|---|
| männlich | открыва́л |
| weiblich | открыва́ла |
| sächlich | открыва́ло |
| plural | открыва́ли |
Partizipien
| Aktiv Präsens | etwas machend | |
|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
| Passiv Präsens | etwas das gemacht wird | |
| Passiv Vergangenheit | ||
| Adverbial Präsens | открыва́я | beim machen (Präsens) |
| Adverbial Vergangenheit | открывав открывавши | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
Lisa hat Übersetzung vor 5 Monaten bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 5 Monaten bearbeitet.
Wolf1970 hat Übersetzung vor 7 Monaten bearbeitet.
mirco.deckers hat verwandte Worte vor 1 Jahr bearbeitet.






















