внима́ние
- 1.
Aufmerksamkeit
При изобилии информации дефицитным ресурсом является внимание. - Bei einer Fülle von Informationen wird Aufmerksamkeit zu einem knappen Gut. - 2.
Beachtung, Rücksicht
Внимание! - Achtung!
Beispiele
- В после́днее вре́мя Том не обраща́ет на меня внима́ния.In letzter Zeit schenkt mir Tom keine Beachtung.
- Том интересова́лся именно той де́вушкой, кото́рая не обраща́ла на него никако́го внима́ния — Марией.Tom interessierte sich ausgerechnet für das eine Mädchen, das keine Notiz von ihm nahm: Maria.
- Не обраща́йте на э́то внима́ния.Beachten Sie es gar nicht!
- Прошу́ внима́ния!Achtung, bitte!
- Раньше нужно бы́ло обраща́ть внима́ние на то, с кем ешь и пьешь, а не на то, что ешь и пьешь.Eher muss man darauf achten, mit wem man isst und trinkt, als was man isst und trinkt.
- Вы обраща́ете внима́ние?Passen Sie auch auf?
- Они при́няли во внима́ние любу́ю возмо́жность.Sie zogen jede Möglichkeit in Betracht.
- Её красота́ привлекла́ его внима́ние.Ihre Schönheit zog seine Aufmerksamkeit auf sich.
Deklination
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nom.nominative | внима́ние | внима́ния |
| gen.genitive | внима́ния | внима́ний |
| dat.dative | внима́нию | внима́ниям |
| acc.accusative | внима́ние | внима́ния |
| inst.instrumental | внима́нием | внима́ниями |
| prep.prepositional | внима́нии | внима́ниях |
Lernen
Bearbeitungen
Sandy hat Übersetzung vor 3 Jahren bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung vor 6 Jahren bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung vor 6 Jahren bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung vor 6 Jahren bearbeitet.
























