внима́ние
Nomen, sächlich, unbelebt
Oft genutztes Wort (Top 400)
- 1.
Aufmerksamkeit
Beispiel:При изобилии информации дефицитным ресурсом является внимание.
Bei einer Fülle von Informationen wird Aufmerksamkeit zu einem knappen Gut.
- 2.
Beachtung, Rücksicht
Beispiel:Внимание!
Achtung!
Beispiele
- Во всем ми́ре большо́е внима́ние уделяется собы́тиям на Украи́не.Überall in der Welt wird den Geschehnissen in der Ukraine viel Aufmerksamkeit geschenkt.
- Необходимо обраща́ть больше внима́ния на грамма́тику.Es ist unbedingt erforderlich, der Grammatik mehr Aufmerksamkeit zu widmen.
- Раньше нужно бы́ло обраща́ть внима́ние на то, с кем ешь и пьешь, а не на то, что ешь и пьешь.Eher muss man darauf achten, mit wem man isst und trinkt, als was man isst und trinkt.
- Она обраща́ет внима́ние только на вне́шнюю сто́рону вещей.Ihre Aufmerksamkeit ist lediglich auf die äußere Seite der Dinge gerichtet.
- Не стоит обраща́ть внима́ние на то, что Том говори́т.Dem, was Tom sagt, sollte man keine Aufmerksamkeit schenken.
- Внима́ние! У стен есть у́ши.Achtung! Die Wände haben Ohren.
- Я не обраща́л на неё внима́ния.Ich schenkte ihr keine Aufmerksamkeit.
- Том интересова́лся именно той де́вушкой, кото́рая не обраща́ла на него никако́го внима́ния — Марией.Tom interessierte sich ausgerechnet für das eine Mädchen, das keine Notiz von ihm nahm: Maria.
- Не обраща́й на э́то внима́ния.Beachte es gar nicht!
- Не обрати́ть внима́ния на сове́т Тома бы́ло бы оши́бкой.Es wäre ein Fehler, Toms Rat zu ignorieren.
Deklination
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nom.nominative | внима́ние | внима́ния |
| gen.genitive | внима́ния | внима́ний |
| dat.dative | внима́нию | внима́ниям |
| acc.accusative | внима́ние | внима́ния |
| inst.instrumental | внима́нием | внима́ниями |
| prep.prepositional | внима́нии | внима́ниях |
Bearbeitungen
Sandy hat Übersetzung vor 3 Jahren bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung vor 5 Jahren bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung vor 5 Jahren bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung vor 5 Jahren bearbeitet.






















