внима́ние
- 1.
Aufmerksamkeit
При изобилии информации дефицитным ресурсом является внимание. - Bei einer Fülle von Informationen wird Aufmerksamkeit zu einem knappen Gut. - 2.
Beachtung, Rücksicht
Внимание! - Achtung!
Beispiele
- Не стоит обраща́ть внима́ние на то, что Том говори́т.Dem, was Tom sagt, sollte man keine Aufmerksamkeit schenken.
- Вы обраща́ете внима́ние?Passen Sie auch auf?
- На щите́ написано: Высо́кое напряже́ние! Внима́ние! Опасно для жи́зни!Auf dem Schild steht: Hochspannung! Vorsicht! Lebensgefahr!
- А́втор сосредото́чил своё внима́ние на пережива́ниях Тома. Чу́вства Марии он описал не так детально.Der Autor rückte Toms Erlebnisse in das Zentrum des Interesses. Die Gefühle Marias beschrieb er weniger eingehend.
- Наши преподава́тели испо́льзуют интеракти́вный метод обуче́ния, где обще́нию с ученико́м уделяется осо́бое внима́ние.Unsere Lehrer verwenden die interaktive Unterrichtsmethode, in welcher der Kommunikation mit dem Schüler besondere Aufmerksamkeit geschenkt wird.
- Внима́ние! Вместо неподдерживаемых си́мволов отобража́ется знак подчеркивания (_).Achtung: nicht unterstützte Buchstaben werden als „_“ angezeigt.
Deklination
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nom.nominative | внима́ние | внима́ния |
| gen.genitive | внима́ния | внима́ний |
| dat.dative | внима́нию | внима́ниям |
| acc.accusative | внима́ние | внима́ния |
| inst.instrumental | внима́нием | внима́ниями |
| prep.prepositional | внима́нии | внима́ниях |
Typische AnwendungenPRO
Aufmerksamkeit schenken
обраща́ть внима́ние на (что? + Вин.)
auf etwas achten; beachten
обрати́ть внима́ние на (что? + Вин.)
auf etwas achten; beachten
уделя́ть внима́ние (кому́/чему́? + Дат.)
Aufmerksamkeit widmen
тре́бовать внима́ния
Aufmerksamkeit erfordern
Aufmerksamkeit erregen
привлека́ть/привле́чь внима́ние к (чему́? + Дат.)
Aufmerksamkeit auf etwas lenken
прикова́ть внима́ние (чьё? + Р.)
die Aufmerksamkeit fesseln
притя́гивать внима́ние
Aufmerksamkeit anziehen
обраща́ть на себя́ внима́ние
Aufmerksamkeit auf sich ziehen
Aufmerksamkeit bündeln und verlagern
сосредото́чить внима́ние на (чём? + Пред.)
die Aufmerksamkeit auf etwas richten/konzentrieren
сконцентри́ровать внима́ние на (чём? + Пред.)
die Aufmerksamkeit auf etwas konzentrieren
переключи́ть внима́ние на (что? + Вин.)
die Aufmerksamkeit auf ... umschalten
удержáть внима́ние аудито́рии
die Aufmerksamkeit des Publikums halten
Lernen
Bearbeitungen
Sandy hat Übersetzung vor 3 Jahren bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung vor 6 Jahren bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung vor 6 Jahren bearbeitet.
Sandy hat Übersetzung vor 6 Jahren bearbeitet.
























