wirken russisch
каза́ться
scheinen, wirken, den Anschein haben, anmuten, erscheinen, so aussehen als ob, zu sein scheinen, vorkommen
вы́глядеть
aussehen, wirken
де́йствовать
handeln, agieren, verfahren, vorgehen
wirken, funktionieren, in Betrieb sein, in Kraft sein, gültig sein, gelten
тво́рчество
Schaffen, Wirken, Werk
де́йствующий
handelnd, wirkend
wirksam, gültig, geltend
выгля́дывать
hinaussehen, hinausschauen, hinauslehnen, hervorschauen, hervortreten
so ausehen, so wirken
поде́йствовать
wirken, Wirkung haben, funktionieren
смотре́ться
aussehen, wirken, zur Wirkung kommen
быстродействующий
schnell wirkend
ultraschnell
мельчи́ть
zermahlen, zerkleinern, zerbröckeln
kleiner machen, flacher wirken lassen
противостолбня́чный
Tetanus-, Wundstarrkrampf-, gegen Tetanus / Wundstarrkrampf wirkend / gerichtet, auf die Behandlung von Tetanus / Wundstarrkrampf bezogen
противочу́мный
Pest-, gegen die Pest wirkend
глобали́зм
Globalismus, globales Wirken, globales Denken, globales Handeln
Weltherrschaftsanspruch
Beispiele
- Что нужно сде́лать, чтобы улу́чшить рамочные усло́вия рабо́ты ма́лых и сре́дних предприя́тий в долгосро́чной перспекти́ве?Was muss getan werden, um die Rahmenbedingungen für das Wirken kleiner und mittelständischer Unternehmen nachhaltig zu verbessern?
- Мария не зна́ет ничего, что успока́ивало бы её лу́чше, чем класси́ческая му́зыка.Maria weiß nichts, was auf sie beruhigender wirken würde als klassische Musik.
- Через сто лет тот стиль языка́, кото́рый мы сейчас счита́ем совреме́нным, будет, вероятно, каза́ться старомо́дным.In hundert Jahren wird die Art von Sprache, die wir heute modern finden, vermutlich altertümlich wirken.