tüchtig russisch
изря́дно
bedeutend, tüchtig, ordentlich
основа́тельно
gründlich, von Grund auf, tüchtig, gehörig
хороше́нько
gut, so richtig
ordentlich, gehörig, tüchtig
изря́дный
bedeutend, tüchtig, ordentlich
основа́тельный
gründlich, solide, begründet, triftig, tüchtig, gehörig
де́льный
geschäftstüchtig, tüchtig
sachbezogen, vernünftig, kompetent
ядрёный
kugelrund, richtig, tüchtig
работя́щий
arbeitsam, fleißig, tüchtig
шпа́рить
sich tüchtig regen
приле́жно
fleißig, tüchtig
приле́жный
fleißig, tüchtig
копте́ть
russen, qualmen
tüchtig arbeiten
лету́честь
Flüchtigkeit, Verflüchtigung, Fugazität
принале́чь
sich tüchtig ins Zeug legen, etwas ernsthaft in Angriff nehmen
работоспосо́бный
arbeitsfähig, leistungsfähig, arbeitsam, fleißig, tüchtig
Beispiele
- Недоста́ток оригина́льности и везде, во всем ми́ре, спокон века счита́лся всегда пе́рвым ка́чеством и лу́чшею рекоменда́цией челове́ка де́льного, делово́го и практи́ческого.Der Mangel an Originalität ist überall, auf der ganzen Welt, von alters her stets als die erste Eigenschaft und beste Empfehlung eines tüchtigen Geschäftsmannes und Praktikers erachtet worden.
- Самое печа́льное в жи́зни то, что челове́к должен соверши́ть много хоро́ших посту́пков, чтобы доказа́ть, что он заслу́живает уваже́ния, но доста́точно допусти́ть одну еди́нственную оши́бку, чтобы доказа́ть, что он ни на что не го́ден.Eines der traurigsten Dinge im Leben ist, dass ein Mensch viele gute Taten tun muss, um zu beweisen, dass er tüchtig ist, aber nur einen Fehler zu begehen braucht, um zu beweisen, dass er nichts taugt.
- Он низверга́ет власти́телей с престо́ла и возвыша́ет смире́нных.Er stößt die Mächtigen vom Thron und erhöht die Niedrigen.
- Уда́ча сопу́тствует уме́лым.Das Glück ist mit dem Tüchtigen.