prägen russisch
то́чно
genau, exakt, präzis, wie
pünktlich
als ob, wie wenn
то́чный
genau, exakt, präzis
pünktlich
то́чность
Genauigkeit, Exaktheit, Präzision
Pünktlichkeit
формирова́ть
bilden, formieren, zusammensetzen, formen, prägen
уточне́ние
Präzisierung, genaue Bestimmung
отчека́нить
prägen, ziselieren, aufprägen
klar und deutlich sprechen
чека́нить
prägen, ziselieren
штампова́ть
stempeln
prägen, stanzen
вытисня́ть
prägen, ziselieren
герма́ний
Germanium
Genitiv / Dativ / Präpositiv von Германия
гофриро́вка
Gaufrage, Wellung, Riffelung
Gaufrieren, Prägen, Blinddruck, Wellen, Riffeln, Sicken
начека́нить
(in großen Mengen) prägen / ziselieren
отчека́нивать
prägen, ziselieren, aufprägen
klar und deutlich sprechen
перечека́нивать
ummünzen, umprägen
alles / vieles prägen
отпечатывание
Prägen, Drucken, Stempeln
Beispiele
- Он мог плыть доста́точно быстро, чтобы сдать э́тот экза́мен.Er konnte schnell genug schwimmen, um die Prüfung zu bestehen.
- В ру́сском языке́ шесть падеже́й: имени́тельный, роди́тельный, да́тельный, вини́тельный, твори́тельный и предло́жный.Die russische Sprache kennt sechs Fälle: Nominativ, Genitiv, Dativ, Akkusativ, Instrumentalis und Präpositiv.
- Глаго́ла "to downdate" не существу́ет в англи́йском языке́, однако дава́йте просто создади́м его.Das Verb "to downdate" existiert nicht im englischen Wortschatz, aber lass es uns einfach trotzdem prägen.
- «Э́то, что, была́ прове́рка на вши́вость?» — «Да. И ты её не прошёл».„Wie, sollte das etwa eine Prüfung auf Lausigkeit sein?“ — „Genau. Und du hast sie nicht bestanden.“
- Друзья́ Тома - замеча́тельные ро́слые лю́ди, добросо́вестные рабо́тники и хоро́шие това́рищи, но крайне глу́пые.Toms Freunde sind prächtige, hochgewachsene Männer, willige Arbeiter und gute Genossen, aber strohdumm.