erschienen russisch
прижи́зненный
zu Lebzeiten erschienen, vital, Natur-
неи́зданный
unveröffentlicht, nicht erschienen, nicht verlegt
и́зданный
herausgegeben, veröffentlicht, verlegt, erschienen
я́вленный
erschienen
ви́девшийся
gesehen, erschienen, der/die/das gesehen wurde
возни́кнувший
entstanden, aufgetaucht, erschienen, sich ergeben habend
вы́плывший
aufgetaucht, herausgeschwommen, erschienen
вы́ступивший
hervorstehend, herausragend, vorragend
aufgetreten, gesprochen (öffentlich), aufgetreten (Künstler)
aufgetreten, erschienen, ausgeschwitzt
вы́шедший
im Ruhestand, ehemalig, ausgetreten
veröffentlicht, erschienen
abgelaufen, veraltet, verstrichen
ausgetreten, hinausgegangen, herausgekommen
замая́чивший
auftauchend, in Sicht gekommen, erschienen
заяви́вшийся
der erschienen ist, der sich gemeldet hat, der sich angemeldet hat
заявля́вшийся
erschienen, aufgetaucht, der/die sich gemeldet hat
зна́чившийся
geführt, verzeichnet, eingetragen, erschienen
изобрази́вшийся
dargestellt, abgebildet, erschienen
нагря́нувший
plötzlich erschienen, unerwartet gekommen, hereingebrochen
обнару́жившийся
entdeckt, offenbart, aufgetaucht, erschienen
объяви́вшийся
aufgetaucht, erschienen
пожа́ловавший
der gewährt hat, der verliehen hat
der sich herabgelassen hat zu kommen, der erschienen ist
показа́вшийся
erschienen, sich gezeigt habend, der/die/das erschien
scheinend, wirkend, der/die/das schien (zu sein), scheinbar
почу́дившийся
eingebildet, erträumt, erschienen
появи́вшийся
erschienen, aufgetaucht, der/die/das erschienen ist
предста́вившийся
erschienen, der/die/das sich vorgestellt hat
предста́вший
erschienen, aufgetreten
приви́девшийся
eingebildet, erträumt, erschienen (als Vision)
пригре́зившийся
geträumt, eingebildet, im Traum erschienen
присни́вшийся
geträumt, im Traum erschienen
прогля́нувший
erschienen, hervorgetreten, durchgeblickt
прояви́вшийся
manifestiert, erschienen, aufgetaucht, zum Vorschein gekommen
уви́девшийся
erschienen, der/die/das sich gezeigt hat, der/die/das gesehen wurde
яви́вший
der erschienen ist, der sich gezeigt hat
яви́вшийся
erschienen, aufgetaucht, angekommen
Beispiele
- Том не появи́лся во вре́мя еды́.Tom ist nicht zum Essen erschienen.
- Тира́н уби́т, забре́зжил день свобо́ды.Der Tyrann ist tot, der Tag der Freiheit ist erschienen.
- Добро́тные широ́кие дива́ны, обитые кори́чневой ко́жей, каза́лось, безмолвно приглаша́ли присе́сть.Solide breite Sofas, die mit braunem Leder bezogen waren, erschienen wie eine stumme Einladung.
- Он показа́лся мне очень разу́мным и, в конце́ концо́в, даже симпати́чным, несмотря на не́рвные ти́ки, перекашивающие его рот.Er ist mir sehr vernünftig erschienen und alles in allem sympatisch, trotz einiger nervöser Tics, die seinen Mund verzerrten.
- Они появи́лись у меня во второй полови́не дня.Sie erschienen bei mir in der zweiten Hälfte des Tages.
- Но́чью шёл си́льный снег. На следующее у́тро на у́лицах появи́лись ба́бушки со свои́ми вну́ками на санках, а во второй полови́не дня после шко́лы начались игры в снежки́ в па́рке.In der Nacht hatte es ordentlich geschneit. Am nächsten Morgen erschienen Großmütter mit ihren Enkelkindern auf Schlitten auf den Straßen, und am Nachmittag brachen nach der Schule die Schneeballschlachten im Park aus.


















