Korrektur russisch
попра́вка
Korrektur, Verbesserung
исправле́ние
Korrektur, Verbesserung
корректи́ровать
korrigieren, berichtigen, Korrekturen vornehmen
корре́кция
Korrektur
исправи́тельный
Korrektur-, Verbesserungs-, Erziehungs-, Straf-
редакти́рование
Bearbeitung, Korrektur, Redaktion
корректиро́вка
Korrektur
гра́нка
Druckfahne, Korrekturfahne
Schleifen, Facettieren, Schliff
Fläche, Facette
скорректи́ровать
korrigieren, berichtigen, Korrekturen vornehmen
исправительно
Korrektur-, Verbesserungs-, Erziehungs-, Straf-
исчерка́ть
vollkritzeln, vollkommen mit Korrekturen übersäen
исчёркивать
vollkritzeln, vollkommen mit Korrekturen übersäen
исчи́ркать
mit Korrekturen übersäen
корректи́в
Korrektiv
Berichtigung, Korrektur
корректи́рование
Korrektur, Korrigieren
корректу́ра
Korrektur
подчи́тчик
Korrekturleser, Nachleser
Souffleur
пома́рка
Korrektur, Streichung
поправле́ние
Verbesserung, Korrektur, Reparatur, Richtigstellung
Rechtsruck, Rechtsorientierung
попра́вочный
Korrektur-, Berichtigungs-, korrektiv, verbessernd
счи́тчик
Kontrollleser, Vergleichsleser, Abgleicher, Korrekturleser
счи́тчица
Kontrollleserin, Vergleichsleserin, Abgleicherin, Korrekturleserin
Beispiele
- Гото́вность испра́вить — э́то при́знак му́дрости.Die Bereitschaft zur Korrektur ist ein Zeichen von Weisheit.
- Гото́вность испра́вить явля́ется при́знаком му́дрости.Die Bereitschaft zur Korrektur ist ein Zeichen von Weisheit.
- Спасибо за исправле́ние.Danke für die Korrektur!
- Я сде́лал не́сколько исправле́ний.Ich habe einige Korrekturen vorgenommen.
- Несомне́нно, перево́д предложе́ний на неме́цкий язы́к не только жела́телен, но и необходи́м. Чу́ткие сове́ты носи́телей неме́цкого языка́ побужда́ют нас к уточне́нию те́кста на нашем не столь "притяза́тельном" языке́.Es besteht kein Zweifel daran, dass die Übersetzung der Sätze ins Deutsche nicht nur wünschenswert, sondern auch notwendig ist. Die einfühlsamen Empfehlungen der deutschen Muttersprachler ermutigen uns zur Korrektur des ursprünglichen Textes in unserer nicht immer ganz einwandfreien Sprache.
- После двух неде́ль без отве́та я внёс предложенную попра́вку.Nach zwei Wochen ohne Antwort habe ich die vorgeschlagene Korrektur vorgenommen.
- Газе́та опубликова́ла ма́ленькое исправле́ние.Die Zeitung veröffentlichte eine kleine Korrektur.