Täglich genutztes Wort (Top 200)
Übersetzung
- 1.
über
Auch: von
Beispiel: об этом - davon, darüber, hiervon
Info: "Я подумаю об этом." heißt wörtlich "Ich werde DARÜBER nachdenken."
- 2.
gegen
Beispiel: опираться об окно - sich gegen das Fenster lehnen
Info: Bei Verwendung im Akkusativ!
Ausdrücke
- бью́сь об закла́дich möchte wetten dass ...
- би́ться об закла́дwetten
Beispiele
- Я никогда не проси́л об э́том.Ich habe das nicht einmal verlangt.
- Почему ты даже не сказа́л об э́том?Warum sagst du das nie?
- Я полага́ю, э́то будет вы́глядеть не́сколько иначе, когда ты поду́маешь об э́том в долгосро́чном пла́не.Ich vermute, das ist anders, wenn du darüber längerfristig nachdenkst.
- Я не проси́л об э́том.Ich habe darum nicht gebeten.
- К сожале́нию, Мэри не могла́ знать, что Том уже всё реши́л и ждал лишь удо́бного слу́чая, чтобы сообщи́ть ей об э́том.Leider konnte Maria nicht wissen, dass Tom bereits alles entschieden hatte und nur noch auf eine günstige Gelegenheit wartete, um sie darüber in Kenntnis zu setzen.
- Он пообеща́л мне, что нико́му об э́том не расска́жет.Er versprach mir, es niemandem zu sagen.
- До неда́внего вре́мени я ничего не знал об э́том.Bis vor kurzem wusste ich noch nichts davon.
- Я предупреди́л его об опа́сности.Ich warnte ihn vor der Gefahr.
- Я позабо́чусь об э́том.Ich werde mich darum kümmern.
- Ты не должен говори́ть об э́том свои́м роди́телям.Du darfst deinen Eltern nichts davon sagen.
Bearbeitungen
- meggalycia hat verwandte Worte vor 2 Jahren bearbeitet.
- Sandy hat Übersetzung vor 4 Jahren bearbeitet.
- Sandy hat Übersetzung vor 4 Jahren bearbeitet.
- Sandy hat Übersetzung vor 4 Jahren bearbeitet.