Übersetzung
versäumen, verpassen, entwischen lassen
Nutzungs-Info
что? кого?
Beispiele
- Я никогда не упуска́ю шанс упусти́ть шанс.Ich verpasse keine Chance, eine Chance zu verpassen.
- Таку́ю хоро́шую возмо́жность нельзя упуска́ть.Solch eine gute Gelegenheit darf man sich nicht entgehen lassen.
- Не упуска́й хоро́шую возмо́жность.Verpasse nicht eine günstige Gelegenheit.
- Сестра́, не упуска́йте э́того больно́го с глаз.Schwester, Sie dürfen diesen Patienten nicht aus den Augen lassen.
- Сестра́, не упуска́йте из ви́ду э́того пацие́нта.Schwester, verlieren Sie diesen Patienten nicht aus den Augen.
Konjugation
| Präsens | Futur | |
|---|---|---|
| я | упуска́ю | бу́ду упуска́ть |
| ты | упуска́ешь | бу́дешь упуска́ть |
| он/она́/оно́ | упуска́ет | бу́дет упуска́ть |
| мы | упуска́ем | бу́дем упуска́ть |
| вы | упуска́ете | бу́дете упуска́ть |
| они́ | упуска́ют | бу́дут упуска́ть |
| Imperativ | |
|---|---|
| ты | упуска́й |
| вы | упуска́йте |
| Vergangenheit | |
|---|---|
| männlich | упуска́л |
| weiblich | упуска́ла |
| sächlich | упуска́ло |
| plural | упуска́ли |
Partizipien
| Aktiv Präsens | versäumend | |
|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
| Passiv Präsens | etwas das gemacht wird | |
| Passiv Vergangenheit | ||
| Adverbial Präsens | упуска́я | beim machen (Präsens) |
| Adverbial Vergangenheit | упускав упускавши | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
Lisa hat Nutzungsinfo vor 6 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 6 Jahren bearbeitet.






















