Übersetzung
- 1.
rufen
- 2.
einladen
Nutzungs-Info
кого?
Beispiele
- Пойди́ позови́ госте́й!Geh und rufe die Gäste!
- Позови́ меня, если что-нибудь найдёшь.Ruf mich an, wenn du etwas findest.
- Прежде чем утону́ть, челове́к в после́дний раз позва́л на по́мощь.Bevor der Mann ertrank, rief er ein letztes Mal um Hilfe.
- Я попрошу́ позва́ть тебя в обе́д.Ich lasse dich am Mittag ausrufen.
- Позови́те меня, если найдёте что-нибудь.Ruft mich an, wenn ihr etwas findet.
- Я услы́шал, как кто-то позва́л меня по и́мени.Ich hörte, wie jemand meinen Namen rief.
- Он позва́л свою́ сестру́ Мэри.Er rief seine Schwester Maria.
- Позови́ своего́ бра́та.Ruf deinen Bruder.
- Если э́то произойдёт опять, позови́те меня.Sollte es wieder passieren, dann rufen Sie mich.
- На по́мощь, на по́мощь, позови́те врача́, умоля́ю вас!Hilfe, Hilfe, ich flehe Sie an, rufen Sie einen Arzt!
Konjugation
Präsens | Futur | |
---|---|---|
я | - | позову́ |
ты | - | позовёшь |
он/она́/оно́ | - | позовёт |
мы | - | позовём |
вы | - | позовёте |
они́ | - | позову́т |
Imperativ | |
---|---|
ты | позови́ |
вы | позови́те |
Vergangenheit | |
---|---|
männlich | позва́л |
weiblich | позвала́ |
sächlich | позва́ло |
plural | позва́ли |
Partizipien
Aktiv Präsens | ||
---|---|---|
Aktiv Vergangenheit | etwas gemacht habend | |
Passiv Präsens | ||
Passiv Vergangenheit | etwas das gemacht wurde | |
Adverbial Präsens | ||
Adverbial Vergangenheit | позва́в позвавши | beim machen (Vergangenheit) |
Bearbeitungen
- Lisa hat Übersetzung vor 1 Jahr bearbeitet.
- tikuwaman5 hat Vergangenheitsformen vor 1 Jahr bearbeitet.
- Lisa hat Nutzungsinfo vor 4 Jahren bearbeitet.
- anonym hat Übersetzung und Übersetzung vor 7 Jahren bearbeitet.