пла́кать
- 1.
weinen
плакать от радости - aus Freude weinen - 2.
schreien (Baby)
Nutzungs-Info
от чего?
Beispiele
- Он пла́кал.Er weinte.
- Пожалуйста, не плачь.Bitte weine nicht.
- Ребёнок пла́чет.Das Baby weint.
- Том пла́чет.Tom weint.
- Том пла́кал.Tom weinte.
Konjugation
| Präsens | Futur | |
|---|---|---|
| я | пла́чу | бу́ду пла́кать |
| ты | пла́чешь | бу́дешь пла́кать |
| он/она́/оно́ | пла́чет | бу́дет пла́кать |
| мы | пла́чем | бу́дем пла́кать |
| вы | пла́чете | бу́дете пла́кать |
| они́ | пла́чут | бу́дут пла́кать |
| Imperativ | |
|---|---|
| ты | пла́чь |
| вы | пла́чьте |
| Vergangenheit | |
|---|---|
| männlich | пла́кал |
| weiblich | пла́кала |
| sächlich | пла́кало |
| plural | пла́кали |
Partizipien
| Aktiv Präsens | weinend | |
|---|---|---|
| Aktiv Vergangenheit | weinend, der geweint hat | |
| Passiv Präsens | - | |
| Passiv Vergangenheit | - | |
| Adverbial Präsens | пла́ча | beim machen (Präsens) |
| Adverbial Vergangenheit | плакав плакавши | beim machen (Vergangenheit) |
Lernen
Bearbeitungen
Wolf1970 hat Übersetzung vor 3 Monaten bearbeitet.
Lisa hat Übersetzung vor 6 Jahren bearbeitet.
Lisa hat Nutzungsinfo vor 6 Jahren bearbeitet.























