schweben russisch
возду́шный
Luft-, Aero-
luftig, fluffig, locker
luftig, locker, schwebend, flockig
пари́ть
schweben, gleiten, segeln
вита́ть
schweben
скользя́щий
gleitend, schwebend, Gleit-
ре́ять
schweben, wehen, flattern
пла́вный
fließend, leicht, schwebend
взве́шенный
schwebend, Schwebe-
Sediment-
abgewogen, ausgewogen, gemäßigt
überlegt, durchdacht
паре́ние
Schweben
па́рение
Schweben
па́рящий
heiß badend, einem Saunabesuch unterziehen
anschmierend, einwickelnd
dämpfend, dünstend, mit Dampf bearbeitend
dampfig, dunstig, dampfend
brach liegen lassend
schwebend, gleitend, in der Luft dahin ziehend, hoch am Himmel stehend
планкто́н
Plankton (Gesamtheit der im Wasser schwebenden und durch das Wasser bewegten Kleinstlebewesen)
пропа́ривать
eine Zeit hindurch schweben, über eine Strecke hinweg schweben
vorkochen, vordünsten, kochen, dünsten
пропа́рить
eine Zeit hindurch schweben
über eine Strecke hinweg schweben
vorkochen, vordünsten, kochen, dünsten
наве́сной
Anbau-, Vorhänge-
aufgehängt, schwebend, überhängend, vorhängbar
einen steilen Bogen beschreibend, Steil-, steil
Beispiele
- Иде́и не принадлежа́т нико́му, они парят в во́здухе.Die Ideen gehören niemandem, sie schweben in der Luft.
- Иде́и нико́му не принадлежа́т, они вита́ют в во́здухе.Die Ideen gehören niemandem, sie schweben in der Luft.
- Том не зна́ет ра́зницы между лета́ть и парить.Tom kennt nicht den Unterschied zwischen fliegen und schweben.
- У неё тала́нтливые руки, и её па́льцы, легко па́ря, танцу́ют по кла́вишам пиани́но.Sie hat Begabung in den Händen und ihre Finger tanzen schwebend leicht über die Tasten des Klaviers.
- В жару острова на горизо́нте ка́жутся парящими над водо́й.Bei starker Hitze scheinen die am Horizont sichtbaren Inseln über dem Wasser zu schweben.
- Мэри лю́бит наблюда́ть за облака́ми, плывущими в све́те луны по ночно́му не́бу.Maria liebt es, Wolken nachzusehen, die im Mondschein über den Nachthimmel schweben.