sang- russisch
потихо́ньку
ganz leise, sang- und klanglos
in aller Stille, heimlich, verstohlen, allmählich, langsam, nach und nach
втихаря́
insgeheim, unbemerkt
heimlich, still und leise, sang- und klanglos
втиху́ю
insgeheim, unbemerkt
heimlich, still und leise, sang- und klanglos
Beispiele
- Ка́ждый ве́чер для нас пел солове́й.Jeden Abend sang eine Nachtigall für uns.
- Он игра́л на пиани́но, а она пе́ла.Er spielte Klavier und sie sang.
- Том пел.Tom sang.
- Джессика пе́ла пе́сню.Jessica sang ein Lied.
- Том пел лу́чше Мэри.Tom sang besser als Miri.
- Том спел пе́сню.Tom sang ein Lied.
- В де́тстве она хорошо пе́ла.Als Kind sang sie gut.
- Она шла и пе́ла.Sie sang beim Gehen.
- Она спела нам япо́нскую пе́сню.Sie sang ein japanisches Lied für uns.
- Я пел дальше.Ich sang weiter.
- Я стал петь дальше.Ich sang weiter.
- Бетти уби́ла Джейн, пока она пе́ла.Betty ermordete Jane, während diese sang.
- Бетти уби́ла Джейн, пока та пе́ла.Betty ermordete Jane, während diese sang.
- Том потихоньку ушёл домой.Tom ist ohne Sang und Klang nach Hause abgezogen.
- Тома торжественно отпра́вили на заслу́женный о́тдых.Tom wurde mit Sang und Klang in den Ruhestand versetzt.
- Я спел.Ich sang.
- Мэри пе́ла какую-то гру́стную пе́сню на италья́нском языке́.Maria sang irgendein trauriges Lied auf Italienisch.