heiss russisch
именова́ться
heissen
зва́ться
heissen, gerufen werden
накаля́ться
sich stark erhitzen, glühend heiss werden
распаля́ться
sich erhitzen, heiss werden
распали́ться
sich erhitzen, heiss werden
распали́ть
erhitzen, glühend heiss machen, entfachen
си́речь
das heisst, anders gesagt, nämlich
распаля́ть
erhitzen, glühend heiss machen, entfachen
Beispiele
- Обеща́ть - не значит жени́ться.Versprechen heisst nicht heiraten.
- Я зна́ю па́рня по и́мени Смит.Ich kenne einen Kerl, der Smith heisst.
- Я зна́ю па́рня, кото́рого зову́т Смит.Ich kenne einen Kerl, der Smith heisst.
- Экс-ля-Шапель по-немецки называ́ется Аахен.Aix-la-Chapelle heisst auf Deutsch Aachen.
- В еди́нстве – жизнь, в разла́де – смерть.Einheit heisst Leben, Zerstreutheit führt zum Tod.
- Мини́стр экономи́ческого разви́тия России Алексей Улюкаев: "Даже му́хи привыка́ют к са́нкциям". Означа́ет ли э́то, что россия́не жизнеспособнее мух?Minister für Wirtschaftsentwicklung Russlands Aleksej Uljukajew: „Auch die Fliegen gewöhnen sich an die eingesetzten Sanktionen.“ Heisst das, dass russländische Bürger lebensfähiger als Fliegen sind?