ausgelassen russisch
озорно́й
ungezogen, ausgelassen, wild
ре́зво
lebhaft, lebendig, beweglich, ausgelassen, flink, schnell
шали́ть
herumalbern, ausgelassen sein
бесшаба́шный
unbekümmert, sorglos, übermütig, ausgelassen
ре́звый
lebhaft, lebendig, beweglich, ausgelassen, flink, schnell
топлёный
geschmolzen, ausgelassen, gedampft
geheizt
неуныва́ющий
belastbar, ausgelassen, vergnügt, fidel
шаловли́вый
mutwillig, ausgelassen, neckisch
бесшаба́шность
Sorglosigkeit, Unbekümmertheit
Ausgelassenheit, Übermut
Tollkühnheit, Waghalsigkeit, Draufgängertum, Verwegenheit
вакхи́ческий
ausgelassen, trunken, ekstatisch
перета́пливаться
ausgelassen / umgeschmolzen werden
порезви́ться
eine Zeit lang / etwas / ein bisschen herumtoben / umhertollen / fröhlich und ausgelassen sein, sich eine Zeit lang / etwas / ein bisschen tummeln
пошали́ть
ausgelassen sein, unartig sein, Mutwillen treiben
разбалова́ться
ausgelassen sein, außer Rand und Band geraten
gar nicht mehr hören, seine gute Erziehung / Kinderstube vergessen
разгу́льный
ungezwungen, völlig frei, ausgelassen, maßlos, enthemmt, genießerisch, schwelgerisch
расшали́ться
muckern, nicht mehr in Ordnung sein, Quelle von └ Schmerzen / Sorgen┘ sein (Herz, Leber)
ausgelassen sein, außer Rand und Band geraten
шаловли́вость
Übermut, Ausgelassenheit, überschäumende Freude
Mutwillen, Unart
Beispiele
- Девчушки-непоседы танцу́ют и пры́гают, смею́тся и пою́т.Ausgelassene Mädchen tanzen und springen, lachen und singen.
- На де́тской площа́дке неи́стовствовала орда́ ре́звых горлопанов.Auf dem Spielplatz tobte eine Horde ausgelassener Schreihälse.
- Сначала я учи́лся хорошо, но во второ́м семе́стре пропусти́л семина́ры по хи́мии, не сдал матема́тику, потом фи́зику, и всё пошло кувырком.Anfangs habe ich gut gelernt, aber im zweiten Semester habe ich Chemieseminare ausgelassen, Mathematik nicht bestanden, dann Physik, und es ist alles ins Purzeln geraten.