anstelle russisch
за
an, bei, hinter, jenseits
an, gegen, hinter
für, anstelle von
beim
für, um
im Laufe von, in, binnen, nach, danach
während, wegen
вме́сто
statt, anstatt
an Stelle, anstelle
приспосо́бить
anpassen, gebrauchen, benutzen, einrichten, umbauen
anstellen, arbeiten lassen
наня́ть
einstellen, anstellen, anheuern
mieten, pachten
натвори́ть
anrichten, anstellen
присмотре́ться
Beobachtung anstellen, beobachten, genau ansehen
sich gewöhnen
присма́триваться
Beobachtungen anstellen, beobachten, genau ansehen
нанима́ть
einstellen, anstellen, anheuern, beauftragen
mieten, pachten
вытворя́ть
anrichten, anstellen
эксперименти́ровать
experimentieren, Versuche anstellen
наня́ться
eingestellt werden, sich anstellen lassen, angestellt werden, Arbeit bekommen, eine Stelle finden
sich anwerben lassen, sich anheuern lassen
нанима́ться
eingestellt werden, sich anstellen lassen, Arbeit bekommen, eine Stelle finden
sich anwerben lassen, sich anheuern lassen
мудри́ть
grübeln, knobeln, seinen Kopf anstrengen
klügeln, geistige Verrenkungen anstellen
zu (mehr oder weniger schmutzigen) Tricks und Kniffen greifen, tricksen
(jemanden) austricksen, sich (über jemanden) lustig machen, (mit jemandem) seinen Spaß treiben
исхитри́ться
hinkriegen, hinbekommen, schlau anstellen
нашко́дить
Unfug anstellen, Schabernack spielen
Schaden anrichten
выла́мываться
ausbrechen, herausbrechen
sich anstellen, sich zieren
выкама́ривать
anstellen, sich einfallen lassen
набалова́ться
Unfug anstellen, herumtoben
начуди́ть
alle möglichen dummen Streiche anstellen / machen / verüben
sich äußerst / immer wieder aufs Neue wunderlich / eigenartig benehmen
jede Menge Schrullen / Eigenheiten haben
озорнича́ть
Unfug anstellen, über die Stränge schlagen, es wild treiben / angehen lassen, Streiche spielen
омочи́ть
Unfug anstellen, über die Stränge schlagen, es wild treiben / angehen lassen, Streiche spielen
отка́лывать
lösen, losmachen
abspalten, abhacken, abbrechen
anstellen, eine Nummer abziehen
перемудри́ть
in jede Richtung grübeln, sich seinen Kopf zermartern
geistige Verrenkungen anstellen
immer wieder zu schmutzigen Tricks und Kniffen greifen, viele austricksen, sich (über jemanden) lustig machen, (mit jemandem) seine Späße treiben, (jemanden) durch den Kakao ziehen
приключа́ть
anschließen
anrichten, anstellen, verursachen, hervorrufen
приспособля́ть
anpassen, herrichten
anstellen, arbeiten lassen
unterbringen, hinstellen
бу́йствующий
tobend, randalierend, Randale machend, Krawall machend, wütend
Unfug anstellend
днёвка
Tagespause, Ruhetag, Rasttag, Erholungstag, arbeitsfreier Tag (anstelle eines Sonn- oder Feiertages)
Tageseinstand (Aufenthaltsort von Wild / Fischen über Tage)
выде́лываться
sich produzieren, sich aufspielen
sich anstellen, sich haben
тупи́ть
stumpf machen, abstumpfen
schlecht funktionieren, langsam funktionieren
schwer von Begriff sein, sich blöd anstellen
фо́кусничать
sich primadonnenhaft gebärden, Allüren zeigen, sich haben
Tricks anstellen, krumme Dinger drehen
überdreht sein, sich unnatürlich geben
Tricks zeigen, Kunststücke zeigen
шко́дить
Schaden verursachen
Unfug anstellen, Schabernack spielen
наглупи́ть
etwas Dummes tun anstellen, sich danebenbenehmen, Dummheiten verzapfen
вы́творить
anstellen, anrichten
отколо́ть
lösen, losmachen
abspalten, abhacken, abbrechen
anstellen, eine Nummer abziehen
Beispiele
- Вам надо подожда́ть в о́череди.Sie müssen sich anstellen.
- Я купи́л чёрный велосипе́д вместо кра́сного.Ich kaufte das schwarze Fahrrad anstelle des roten.
- Как бы вы на ме́сте друго́го челове́ка воспри́няли таку́ю информа́цию и воспри́няли бы вообще?Wie würden Sie anstelle des Anderen eine solche Informationen wahrnehmen, und würden sie diese überhaupt wahrnehmen?
- Можно только дога́дываться, что именно там произошло́.Man kann nur Vermutungen darüber anstellen, was genau sich dort ereignete.