Tanz- russisch
та́нец
Tanz
пля́ска
Tanz
танцева́льный
Tanz-
пляс
Tanz, Tanzen
ба́льный
Ball-, Tanz-
хо́та
Jota, spanischer Tanz
венге́рка
Ungarin
ungarischer Tanz
Husarenjäckchen
Pflaumensorte (слива венгерка)
канка́н
Cancan (Tanz)
коля́дка
Tanz zur Adventszeit, Kurrendesingen, Heischelied, Heischetanz
перепля́с
Perepljas (russischer traditioneller Tanz)
плясовой
Tanz-
ру́сская
Russin
russischer Tanz
Russkaja (Ortsname)
подтанцо́вывать
tänzeln, sich im Tanz wiegen
выпля́сывать
korrekt alle Figuren und Bewegungen ausführend tanzen
mit Leidenschaft tanzen, einen Tanz hinlegen
korrekt tanzen
ertanzen
Beispiele
- Можно мне э́тот та́нец?Darf ich um diesen Tanz bitten?
- Разреши́те пригласи́ть Вас на та́нец.Darf ich Sie um einen Tanz bitten?
- Я так боя́лась, что меня никто не пригласи́т на та́нец.Ich hatte solche Angst, dass niemand mich zum Tanz auffordern würde.
- Один челове́к не соста́вит та́нца, из одного цветка́ не сде́лаешь венка.Ein Mann macht keinen Tanz, eine Blume macht keinen Kranz.
- Пчёлы сообща́ют друг дру́гу расстоя́ние и направле́ние до исто́чника корма с по́мощью та́нца.Bienen teilen einander die Entfernung und Richtung von Futterquellen durch einen Tanz mit.