Stehlen russisch
своло́чь
ausziehen, herunterziehen
wegschleppen, klauen, stehlen
укра́сть
stehlen
ворова́ть
stehlen, klauen
похи́тить
entführen, stehlen
стяну́ть
zusammenziehen, zuziehen, zuschnüren
klauen, stehlen
стащи́ть
wegziehen, mitschleppen, abziehen
klauen, mitgehen lassen, stibitzen, stehlen, mausen, mopsen
угна́ть
stehlen, entführen, rauben
wegtreiben, verjagen
красть
stehlen
утащи́ть
wegschleppen, fortschleppen, stehlen
ста́скивать
wegziehen, mitschleppen, abziehen
klauen, wegschleppen, stibitzen, stehlen, mausen, mopsen
вы́красть
stehlen
угоня́ть
stehlen, entführen, rauben
wegtreiben, verjagen
похища́ть
entführen, stehlen
скра́дывать
überdecken, verdecken, verhüllen
stehlen, sich unrechtmässig aneignen
умыкну́ть
klauen, stehlen
перетаска́ть
an einen anderen Ort schleppen
klauen, stehlen
проворова́ться
sich durch Stehlen bereichern, sich durch Unterschlagung bereichern, Gelder unterschlagen
блудли́вость
Hang zum Stehlen
Geilheit, Wollust, Unzucht, Unsittlichkeit, Sittenlosigkeit
сворова́ть
stehlen, klauen
умыка́ть
klauen, stehlen
ута́скивать
wegschleppen, fortschleppen, stehlen
поворова́ть
stehlen (eine Weile), ein bisschen stehlen
приворо́вывать
klauen, stehlen (im geringen Maße), mausen, sich an Kleinigkeiten vergreifen
ворова́вший
stehlend, der/die/das gestohlen hat/hatte
вору́ющий
stehlend, klauend
краду́щий
stehlend
обворо́вывавший
raubend, stehlend, der/die/das geraubt hat(te)
обворо́вывающий
raubend, stehlend, plündernd
поворовывающий
stehlend, klauend, diebisch, zum Kleindiebstahl neigend
похища́вший
entführend, stehlend, raubend
похища́ющий
entführend, stehlend, raubend
разворо́вывающий
stehlend, unterschlagend, plündernd
раскра́дывавший
stehlend, unterschlagend, veruntreuend
раскра́дывающий
veruntreuend, stehlend
угоня́вший
der gestohlen hat, der entführt hat, stehlend, entführend
угоня́ющий
stehlend, entführend, wegfahrend
урыва́вший
eine Gelegenheit nutzend, sich Zeit verschaffend, stehlend (im Sinne von Zeit)
Beispiele
- Мо́жешь научи́ть меня ворова́ть?Kannst du mich lehren zu stehlen?
- Существу́ют лю́ди, кото́рые облада́ют тала́нтом красть у други́х вре́мя.Es gibt Menschen, die ein Talent dafür haben, anderen Zeit zu stehlen.
- «Все вели́кие поэ́ты краду́т». — «Не краду́т, а заи́мствуют».„Alle großen Dichter stehlen.“ — „Sie stehlen nicht; sie machen Anleihen.“
- Марию пойма́ли на горя́чем, когда она пыта́лась укра́сть пома́ду.Maria wurde auf frischer Tat ertappt, wie sie einen Lippenstift zu stehlen versuchte.
- С ним можно бы́ло ходи́ть в разве́дку.Mit ihm konnte man Pferde stehlen.
- На патриоти́зм на́чали напира́ть. Видимо, проворова́лись.Man hat begonnen, auf Patriotismus zu betonen. Offenbar sind sie beim Stehlen erwischt worden.


















