Nägel russisch
око́льный
Umleitungs-, Umgehungs-, hintenrum, auf Schleichwegen
benachbart, nahe gelegen, nächst
разводя́щий
züchtend, vermehrend, anbauend
scheidend
trennend
verdünnend, auflösend
ausspucken lassend, zu einer Geldausgabe nötigend
anschmierend, andrehend, einseifend, einwickelnd
anzündend, entfachend, entzündend, anmachend
in Übereinstimmung bringend, versöhnend, aussöhnend, besänftigend
гвозди́ть
nageln, einschlagen (Nägel)
обку́сывающий
Nägel kauend, knabbernd, benagend
Beispiele
- По́льские гвозди доро́же, чем кита́йские.Polnische Nägel sind teurer als chinesische.
- По́льские но́гти доро́же, чем кита́йские.Polnische Nägel sind teurer als chinesische.
- Лак для ногте́й бесполе́зен: никто всё равно не смо́трит на но́гти.Nagellack ist nutzlos: es schaut sowieso niemand auf die Nägel.
- Я не могу́ одновременно стричь но́гти и гла́дить!Ich kann mir nicht gleichzeitig die Nägel schneiden und bügeln!
- Же́нщины часто кра́сят но́гти.Frauen färben oft ihre Nägel.
- Я́блоки обычно быва́ют зеленые, желтые или кра́сные.Äpfel sind gewöhnlich grün, gelb oder rot.
- Она рассма́тривала свои́ но́гти.Sie betrachtete ihre Nägel.
- Э́ти де́ньги перехо́дят на сле́дующий год.Diese Gelder werden auf das nächste Jahr übertragen.
- Прости́те! Здесь есть поблизости банкома́т?Entschuldigen Sie! Gibt es hier in der Nähe einen Geldautomaten?
- Ты кра́сил себе когда-нибудь но́гти на нога́х?Hast du dir schon einmal die Fußnägel lackiert?
- Ты кра́сила себе когда-нибудь но́гти на нога́х?Hast du dir schon einmal die Fußnägel lackiert?
- Здесь есть поблизости банкома́т?Gibt es hier in der Nähe einen Geldautomaten?
- Где ближа́йший банкома́т?Wo ist der nächste Geldautomat?


















