übertrieben russisch
изли́шний
überflüssig, unnötig, überschüssig
übermäßig, übertrieben, unangemessen
разду́тый
übertrieben, aufgebläht, aufgeschwellt
завы́сить
überbewerten, übersteigern, zu hoch ansetzen, übertrieben hinaufsetzen
изли́шне
überflüssig, unnötig, unnütz, übermäßig, übertrieben, übergroß, unangemessen
авантюри́зм
Abenteurertum, Wahnwitz, übertriebene Risikobereitschaft, Größenwahn
балетома́ния
Ballettomanie, Ballettsucht, übertriebene Leidenschaft fürs Ballett
библиома́н
Bibliomane, Bücherwurm, übertrieben leidenschaftlicher Büchersammler
гиперболи́ческий
hyperbolisch, übertrieben
гиперболи́чный
übertrieben
завыша́ть
überbewerten, übersteigern, zu hoch ansetzen, übertrieben hinaufsetzen
преувели́ченный
übertrieben, vergrößert
утри́рованный
übertrieben, überzogen, überspitz, übertont
прижи́мистость
Geiz, Knausrigkeit, Pfennigfuchserei, übertriebene Sparsamkeit
завыша́ться
überbewertet werden, überhöht werden, übertrieben dargestellt werden
шпионома́ния
Spionomanie, übertriebene Angst vor Spitzeln
Beispiele
- Я преувели́чивал.Ich habe übertrieben.
- Мы преувели́чили.Wir haben übertrieben.
- У тебя завышена самооце́нка. — "Ты так говори́шь, как будто я винова́т, что я лу́чше всех".„Du bist übertrieben selbstsicher.“ — „Das klingt, als wäre ich daran schuld, dass ich besser als alle anderen bin.“
- И э́то не преувеличе́ние!Und das ist keineswegs übertrieben!
- Э́то слегка преувеличено!Das ist ein bisschen übertrieben!
- Э́то немного преувеличено!Das ist ein bisschen übertrieben!
- По ме́ньшей ме́ре, я ду́маю, что э́то преувеличе́ние.Gelinde gesagt, ich finde das übertrieben.
- Возможно, я слегка преувели́чил.Vielleicht habe ich es etwas übertrieben.
- Возможно, я немного преувели́чил.Vielleicht habe ich es etwas übertrieben.