Übersetzung
- 1.
als
Beispiel: лу́чше по́здно, чем никогда́ - besser spät als nie
- 2.
anstatt
Beispiel: Чем языко́м трепа́ть, пошёл бы помо́г кому́-либо. - Anstatt mit der Zunge zu wackeln, geh lieber und hilf jemandem.
- 3.
wonach
Beispiel: Чем здесь пахнет? - Wonach riecht es hier?
Beispiele
- Чем раньше мы начнём, тем раньше мы зако́нчим.Je früher wir anfangen, desto früher werden wir fertig sein.
- Тони говори́т по-английски лу́чше, чем я.Tony spricht besser Englisch als ich.
- Сего́дня в Германии больше будди́стов, чем люде́й, кото́рые зна́ют, как испе́чь хоро́ший шокола́дный пиро́г.Heutzutage gibt es mehr Buddhisten in Deutschland als Menschen, die wissen wie man einen guten Schokoladenkuchen macht.
- Он ве́сит намного больше, чем раньше.Er wiegt viel mehr als vorher.
- У Кена больше книг, чем у тебя.Ken hat mehr Bücher als du.
- Лу́чше поздно, чем никогда. (Ливий)Besser spät als nie.
- Её причёска заставляет её вы́глядеть моло́же, чем она есть.Ihre Frisur lässt sie jünger aussehen, als sie ist.
- Она менее краси́ва, чем её сестра́.Sie ist weniger schön als ihre Schwester.
- Пеки́н больше, чем Рим.Peking ist größer als Rom.
- Закрыва́йте окно́, прежде чем ложи́ться спать.Schließen Sie das Fenster, bevor Sie zu Bett gehen.
Bearbeitungen
- mirco.deckers hat Übersetzung vor 1 Monat bearbeitet.
- mirco.deckers hat Übersetzung vor 1 Monat bearbeitet.
- Lisa hat Übersetzung vor 3 Monaten bearbeitet.
- Kurt hat Übersetzung vor 2 Jahren bearbeitet.